Difference between revisions of "Hamlet/List of Proper Nouns"

From Learn Na'vi Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Changed underlined format to Template:Acc)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
 
*'''Bold''' font indicates English to Na'vi translation
 
*'''Bold''' font indicates English to Na'vi translation
 
*'''[Bold Brackets]''' indicate transliterations of nouns that are not truly proper nouns
 
*'''[Bold Brackets]''' indicate transliterations of nouns that are not truly proper nouns
 +
*'''{{acc|Colored}}''' syllables in Na'vi are stressed
  
 
== Character Names ==
 
== Character Names ==
Prince Hamlet: '''Hämlet alu Olo'eyktan'itan '''
+
Prince Hamlet: '''{{acc|Häm}}let alu Olo'eyktan'itan '''
  
Osric: '''Osrìk'''
+
Osric: '''{{acc|Os}}rìk'''
  
Polonius: '''Polonyusì'''
+
Polonius: '''Po{{acc|lon}}yusì'''
  
Marcellus: '''Marselusì'''
+
Marcellus: '''Mar{{acc|se}}lusì'''
  
Ophelia: '''Ofelya'''
+
Ophelia: '''O{{acc|fel}}ya'''
  
Voltimand: '''Voltìmän'''
+
Voltimand: '''{{acc|Vol}}tìmän'''
  
Yorick: '''Yorìk'''
+
Yorick: '''{{acc|Yo}}rìk'''
  
Reynaldo: '''Reynalto'''
+
Reynaldo: '''Rey{{acc|nal}}to'''
  
Rosencrantz: '''Rosengran'''
+
Rosencrantz: '''{{acc|Ros}}engran'''
  
Fortinbras: '''Fortìnprasì'''
+
Fortinbras: '''{{acc|For}}tìnprasì'''
  
Francisco: '''Fransisko'''
+
Francisco: '''Fran{{acc|sis}}ko'''
  
Cornelius: '''Kornilyusì'''
+
Cornelius: '''Kor{{acc|nil}}yusì'''
  
Bernado: '''Pìnarto'''
+
Bernado: '''Pì{{acc|nar}}to'''
  
King Claudius: '''Kllawtyusì alu Olo'eyktan'''
+
King Claudius: '''{{acc|Kllawt}}yusì alu Olo'eyktan'''
  
Queen Gertrude: '''Kärtrrut alu Tsahìk'''
+
Queen Gertrude: '''Kär{{acc|trrut}} alu Tsahìk'''
  
Laertes: '''Leyertisì'''
+
Laertes: '''{{acc|Ley}}ertisì'''
  
Lucianus: '''Lusyanusì'''
+
Lucianus: '''{{acc|Lus}}yanusì'''
  
Horatio: '''Horeytsyo'''
+
Horatio: '''Ho{{acc|rey}}tsyo'''
  
Guildenstern: '''Kìltxensten'''
+
Guildenstern: '''{{acc|Kìl}}txensten'''
  
 
A Gentleman: '''[Tsentllmìn]'''
 
A Gentleman: '''[Tsentllmìn]'''
Line 72: Line 73:
 
Attendant: '''[Atenten]'''
 
Attendant: '''[Atenten]'''
  
Ghost of Hamlet's Father: '''Tirea Sempulä Hämletä'''
+
Ghost of Hamlet's Father: '''Tirea Sempulä {{acc|Häm}}letä'''
  
Saint Patrick: '''Swoka Pätrìkì'''
+
Saint Patrick: '''Swoka {{acc|Pät}}rìkì'''
  
 
== Place Names ==
 
== Place Names ==
  
Denmark: '''Txänmak'''
+
Denmark: '''{{acc|Txän}}mak'''
  
Norway: '''Norke'''
+
Norway: '''{{acc|Nor}}ke'''
  
Poland: '''Polska'''
+
Poland: '''{{acc|Pol}}ska'''
  
France: '''Fransì'''
+
France: '''{{acc|Fran}}sì'''
  
England: ''''Ìnglen'''
+
England: ''''{{acc|Ìng}}len'''
  
Elsinore: '''Helsìngo'''
+
Elsinore: '''Hel{{acc|sì}}ngo'''
  
Rhein: '''Reyn'''
+
Rhein: '''{{acc|Reyn}}'''
  
  
  
 
{{HamletNav}}
 
{{HamletNav}}

Latest revision as of 13:08, 1 November 2013

This list will contain all proper nouns in Hamlet and their translation/transliteration.
What are proper nouns? Well, the proper nouns in Hamlet include character names and place names. The nouns will be sorted in these two categories.

Explanation of the format used to list the words/phrases:

  • Normal font indicates original names
  • Bold font indicates English to Na'vi translation
  • [Bold Brackets] indicate transliterations of nouns that are not truly proper nouns
  • Colored syllables in Na'vi are stressed

Character Names

Prince Hamlet: Hämlet alu Olo'eyktan'itan

Osric: Osrìk

Polonius: Polonyusì

Marcellus: Marselusì

Ophelia: Ofelya

Voltimand: Voltìmän

Yorick: Yorìk

Reynaldo: Reynalto

Rosencrantz: Rosengran

Fortinbras: Fortìnprasì

Francisco: Fransisko

Cornelius: Kornilyusì

Bernado: narto

King Claudius: Kllawtyusì alu Olo'eyktan

Queen Gertrude: Kärtrrut alu Tsahìk

Laertes: Leyertisì

Lucianus: Lusyanusì

Horatio: Horeytsyo

Guildenstern: Kìltxensten

A Gentleman: [Tsentllmìn]

Courtier: [Kortìer]

First Clown: [Kìlawn] A'awve

Second Clown: [Kìlawn] Amuve

A Captain: [Kaptìn]

English Ambassador: [Ämpasìtor] 'ìnglenä

Lord: [Lortì]

Lady: [Leytxi]

Officer: [Ofìser]

Soldier: Tsamsiyu

Sailor: sìpä maktoyu

Messenger: [Mesentsyer]

Attendant: [Atenten]

Ghost of Hamlet's Father: Tirea Sempulä Hämletä

Saint Patrick: Swoka Pätrìkì

Place Names

Denmark: Txänmak

Norway: Norke

Poland: Polska

France: Fran

England: 'Ìnglen

Elsinore: Helngo

Rhein: Reyn


Hamlet
Act 1 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4Scene 5 Hämlet.png
Act 2 Scene 1Scene 2
Act 3 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4
Act 4 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4Scene 5Scene 6Scene 7
Act 5 Scene 1Scene 2
other Missing WordsMissing PhrasesProper NounsProgressContributors