Hamlet: Act 1 Scene 4

From Learn Na'vi Wiki
Revision as of 18:18, 24 February 2011 by KalaKuival (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

The platform.


The air bites shrewdly; it is very cold.


It is a nipping and an eager air.

Fìya länngu wew sì --- nìtxan.


What hour now?

Pehrr lu set?


I think it lacks of twelve.

Fpìl oel futa srekamtxon.


No, it is struck.

Kehe, srekrr kxamtxonmaw


Indeed? I heard it not: then it draws near the season

nìngay srak? Ke ìmomum oe: Tsakrr zera'u krr

Wherein the spirit held his wont to walk.

a vitra a lonu tìnewt sneyä a tivìran.

A flourish of trumpets, and ordnance shot off, within


What does this mean, my lord?

Peu fì'uä ral lu, ma lortì?


The king doth wake to-night and takes his rouse,

'eyktan fìtxon txen sayi ulte ---

Keeps wassail, and the swaggering up-spring reels;

var näk, ulte ---

And, as he drains his draughts of Rhenish down,


The kettle-drum and trumpet thus bray out


The triumph of his pledge.



Is it a custom?

tsa'u lu --- srak?


Ay, marry, is't:

Sran nang! lu:

But to my mind, though I am native here

Slä tì'efumì oey, --- oe lu fìtseng ---

And to the manner born, it is a custom

Ulte por a fìfya tsawl slolu, tsa'u lu ---

More honour'd in the breach than the observance.

A pumur lu meuiat mì tìska'a to tìnìn.

This heavy-headed revel east and west

Tsatì'o' apxa fratsengmì

Makes us traduced and tax'd of other nations:

Awngat zoplo seyki sì --- ìlä --- alahe:

They clepe us drunkards, and with swinish phrase

Fo awngar syängaw aynäkyu, ulte fa tìpeng lezoplo

Soil our addition; and indeed it takes

Tsewtx sängi awngeyä tìnewt; ulte nìngay zera'u fì'u

From our achievements, though perform'd at height,

Ta awngeyä sìkan ahasey, ki hasey soli fa

The pith and marrow of our attribute.

Kxìtx sì tìtxur akawng aylaru.

So, oft it chances in particular men,

Ha, fìtxan pxìm pxìa sutanor

That for some vicious mole of nature in them,

Alunta kawnga ngawng tìluä mìfa fo,

As, in their birth--wherein they are not guilty,

Na, krr a 'ongolokx -- a krr fo ke lu ---,

Since nature cannot choose his origin--

Alunta Nawma Sa'nok ke tsun ftxivey fì'uä tsenget a zola'u

By the o'ergrowth of some complexion,

Taluna apxa nìhawng lu tìngäzìk

Oft breaking down the pales and forts of reason,

A ska’a --- sì aysähawnu lunä,

Or by some habit that too much o'er-leavens

Fu ’ìlä --- a nìhawng ---

The form of plausive manners, that these men,

Fya’o fya’oä lespaw, san faysutanur

Carrying, I say, the stamp of one defect,

lu, sìk oe peng san ’awa tìngäzìk akawng sìk

Being nature's livery, or fortune's star,--

Pxel leru kite’esiyu kifkeyur, fu tanhì syayä--

Their virtues else--be they as pure as grace,

Feyä lahea sìtstunvi -- ke tsranten fya’o a ngay sa’u lu,

As infinite as man may undergo--

Mi ke i’awn tsafya nìtengfya na sute --

Shall in the general censure take corruption

Ulte mì --- --- slu ---

From that particular fault: the dram of eale

Ta tsafnela kxeyey: ---

Doth all the noble substance of a doubt

’änsyema tatlamit anawm fì’uä a ke lu law

To his own scandal.

Sneyä --- seyki.


Look, my lord, it comes!

Nari tìng, ma oeyä lortì, tsa’u li za’u!

Enter Ghost


Angels and ministers of grace defend us!

Eywa sì peyä aysrungsiyu pxoeru hawnu sivi!

Be thou a spirit of health or goblin damn'd,

Ftxey lu nga tirea fpomtokxä fu swirä akawng,

Bring with thee airs from heaven or blasts from hell,

Ftxey za’u ngahu ya ta Eywayä tseng fu txep ta ---,

Be thy intents wicked or charitable,

Ftxey ngey sìhawl lu kawng fu sìltsan

Thou comest in such a questionable shape

Lam nga pxoeru fa tokx ahiyìk nìtxan

That I will speak to thee: I'll call thee Hamlet,

A oe ngaru pìylltxe: pìyawm oe ngaru ma Hämlet,

King, father, royal Dane: O, answer me!

’eyktan, sempul, nawma tute leTxänmark: ’ivuyeyng oeru!

Let me not burst in ignorance; but tell

Oe ke new livu ---: ki oeru piveng

Why thy canonized bones, hearsed in death,

Lunit a ngey swoka tärem, molunge ’ilä kxìtx,

Have burst their cerements; why the sepulchre,

Holum ta ---; nìteng lunit a ta tseng mì fum nga yolom,

Wherein we saw thee quietly inurn'd,

Tseng a mì fum hahaw nga nìfnu a fì’ut tsole’a pxoel,

Hath oped his ponderous and marble jaws,

’ìlä lewit aku'up tseyä piak seykoli ulte set houm

To cast thee up again. What may this mean,

Fte nìmun lam fkoru. Peu tsun tsakemä ral livu

That thou, dead corse, again in complete steel

A ngenga, keruseyä tokx, nìmun nìfya’o angay

Revisit'st thus the glimpses of the moon,

Frrfen nìmun atanit tsmukanä ’Rrtayä,

Making night hideous; and we fools of nature

Ngerop txonit letxopu; ulte a pxoe, pxeskxawng kifkeyä

So horridly to shake our disposition

Tung livatem pxoeyä ---

With thoughts beyond the reaches of our souls?

Fa sìfpìl a alìm nì’ul to pxoeyä vitra tsun kivä?

Say, why is this? wherefore? what should we do?

Peng, pelun fì’u lu? Lumpe? Pehem zìvene pxoe sivi?

Ghost beckons HAMLET


It beckons you to go away with it,

As if it some impartment did desire

To you alone.


Look, with what courteous action

It waves you to a more removed ground:

But do not go with it.


No, by no means.


It will not speak; then I will follow it.


Do not, my lord.


Why, what should be the fear?

I do not set my life in a pin's fee;

And for my soul, what can it do to that,

Being a thing immortal as itself?

It waves me forth again: I'll follow it.


What if it tempt you toward the flood, my lord,

Or to the dreadful summit of the cliff

That beetles o'er his base into the sea,

And there assume some other horrible form,

Which might deprive your sovereignty of reason

And draw you into madness? think of it:

The very place puts toys of desperation,

Without more motive, into every brain

That looks so many fathoms to the sea

And hears it roar beneath.


It waves me still.

Go on; I'll follow thee.


You shall not go, my lord.


Hold off your hands.


Be ruled; you shall not go.


My fate cries out,

And makes each petty artery in this body

As hardy as the Nemean lion's nerve.

Still am I call'd. Unhand me, gentlemen.

By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!

I say, away! Go on; I'll follow thee.

Exeunt Ghost and HAMLET


He waxes desperate with imagination.


Let's follow; 'tis not fit thus to obey him.


Have after. To what issue will this come?


Something is rotten in the state of Denmark.


Heaven will direct it.


Nay, let's follow him.


Act 1 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4Scene 5 Hämlet.png
Act 2 Scene 1Scene 2
Act 3 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4
Act 4 Scene 1Scene 2Scene 3Scene 4Scene 5Scene 6Scene 7
Act 5 Scene 1Scene 2
other Missing WordsMissing PhrasesProper NounsProgressContributors