Difference between revisions of "Hamlet: List of Missing Words"
KalaKuival (talk | contribs) m (→Not translated) |
KalaKuival (talk | contribs) |
||
Line 100: | Line 100: | ||
'''advantage''' - ''(A1S2)''<br/> | '''advantage''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''a-making''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''a-making''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''angel''' - ''(A1S4)''<br/> | + | '''angel''' - ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''barr'd''' - ''(A1S2)''<br/> | '''barr'd''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''bawd''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''bawd''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
Line 110: | Line 110: | ||
'''breath''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''breath''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''button''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''button''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''buy''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''buy''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''canker gall''' - ''(A1S3)''<br/> | '''canker gall''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''cautel''' - ''(A1S3)''<br/> | '''cautel''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 123: | Line 123: | ||
'''credent''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''credent''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''crescent''' - ''(A1S3)''<br/> | '''crescent''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''custom''' - ''(A1S4x2)''<br/> | + | '''custom''' - ''(A1S4x2)''<br/><br/> |
'''dalliance''' - ''(A1S3)''<br/> | '''dalliance''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''dearly''' - ''(A1S3)''<br/> | '''dearly''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 134: | Line 134: | ||
'''draught''' - ''(A1S4p)''<br/> | '''draught''' - ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''dropping (dropping eye)''' - ''(A1S2)''<br/> | '''dropping (dropping eye)''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''duty ''' - ''(A1S2x2)''<br/> | + | '''duty ''' - ''(A1S2x2)''<br/><br/> |
'''eager''' - ''(A1S4)''<br/> | '''eager''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
'''embark'd''' - ''(A1S3)''<br/> | '''embark'd''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''entreatment''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''entreatment''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''fancy (rich)''' - ''(A1S3)''<br/> | '''fancy (rich)''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''fashion''' - ''(A1S3x2)''<br/> | '''fashion''' - ''(A1S3x2)''<br/> | ||
Line 143: | Line 143: | ||
'''forward (as straight, temporary)''' - ''(A1S3)''<br/> | '''forward (as straight, temporary)''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''free''' - ''(A1S3)''<br/> | '''free''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''further ''' - ''(A1S2p)''<br/> | + | '''further ''' - ''(A1S2p)''<br/><br/> |
'''gait''' - ''(A1S2p)''<br/> | '''gait''' - ''(A1S2p)''<br/> | ||
'''gaudy''' - ''(A1S3)''<br/> | '''gaudy''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''general''' - ''(A1S4)''<br/> | '''general''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
'''greeting''' - ''(A1S2)''<br/> | '''greeting''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''guilty''' - ''(A1S4)''<br/> | + | '''guilty''' - ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''habit''' - ''(A1S4)''<br/> | '''habit''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
'''hell''' - ''(A1S4)''<br/> | '''hell''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 154: | Line 154: | ||
'''holy ''' - ''(A1S3)''<br/> | '''holy ''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''hoop''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''hoop''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''humbly''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''humbly''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''importune''' - ''(A1S3)''<br/> | '''importune''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''importunity''' - ''(A1S3)''<br/> | '''importunity''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''impotent''' - ''(A1S2)''<br/> | '''impotent''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''in few (in a nutshell)''' - ''(A1S3)''<br/> | '''in few (in a nutshell)''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''ingorance (ignorant)''' - ''(A1S4)''<br/> | + | '''ingorance (ignorant)''' - ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''jointress''' - ''(A1S2)''<br/> | '''jointress''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''judgment''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''judgment''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
− | '''kettle-drum''' - ''(A1S4p)''<br/> | + | '''kettle-drum''' - ''(A1S4p)''<br/><br/> |
'''leisure''' - ''(A1S3)''<br/> | '''leisure''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''levy? (levies)''' - ''(A1S2)''<br/> | '''levy? (levies)''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
Line 168: | Line 168: | ||
'''list''' - ''(A1S2)''<br/> | '''list''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''loan''' - ''(A1S3)''<br/> | '''loan''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''lose''' -''(A1S2)''<br/> | + | '''lose''' -''(A1S2)''<br/><br/> |
'''nation''' - ''(A1S4)''<br/> | '''nation''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
'''native''' - ''(A1S4)''<br/> | '''native''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
− | '''nephew''' - ''(A1S2)''<br/> | + | '''nephew''' - ''(A1S2)''<br/><br/> |
'''o'er-leaverns''' - ''(A1S4)''<br/> | '''o'er-leaverns''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
− | '''ordnance''' - ''(A1S4p)''<br/> | + | '''ordnance''' - ''(A1S4p)''<br/><br/> |
'''pale, n''' - ''(A1S4)''<br/> | '''pale, n''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
'''pastor''' - ''(A1S3)''<br/> | '''pastor''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 180: | Line 180: | ||
'''proclaim''' - ''(A1S3)''<br/> | '''proclaim''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''proportion''' - ''(A1S2)''<br/> | '''proportion''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''purse''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''purse''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''rank (social status)''' - ''(A1S3)''<br/> | '''rank (social status)''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''reel''' - ''(A1S4p)''<br/> | '''reel''' - ''(A1S4p)''<br/> | ||
− | '''rich''' - ''(A1S3)''<br/> | + | '''rich''' - ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''sanctified''' - p ''(A1S3p)''<br/> | '''sanctified''' - p ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''scandal''' - ''(A1S4)''<br/> | '''scandal''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 199: | Line 199: | ||
'''suppress''' - ''(A1S2)''<br/> | '''suppress''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''surrender''' -''(A1S2)''<br/> | '''surrender''' -''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''swagger''' - ''(A1S4p)''<br/> | + | '''swagger''' - ''(A1S4p)''<br/><br/> |
'''take (as bear, suffer)''' - ''(A1S3)''<br/> | '''take (as bear, suffer)''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''tax'd''' - ''(A1S4)''<br/> | '''tax'd''' - ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 209: | Line 209: | ||
'''triumph''' - ''(A1S4p)''<br/> | '''triumph''' - ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''true, adj''' - ''(A1S3)''<br/> | '''true, adj''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''trumpets''' - ''(A1S4x2p)''<br/> | + | '''trumpets''' - ''(A1S4x2p)''<br/><br/> |
'''uncle''' - ''(A1S2)''<br/> | '''uncle''' - ''(A1S2)''<br/> | ||
'''unfledged''' - ''(A1S3)''<br/> | '''unfledged''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''unmaster'd''' - ''(A1S3)''<br/> | '''unmaster'd''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
'''unsifted''' - ''(A1S3)''<br/> | '''unsifted''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''up-sprig''' - ''(A1S4p)''<br/> | + | '''up-sprig''' - ''(A1S4p)''<br/><br/> |
'''valiant''' -''(A1S2)''<br/> | '''valiant''' -''(A1S2)''<br/> | ||
'''weigh''' - ''(A1S3p)''<br/> | '''weigh''' - ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''woodcock''' - ''(A1S3p)''<br/> | + | '''woodcock''' - ''(A1S3p)''<br/><br/> |
'''yielding''' - ''(A1S3)''<br/> | '''yielding''' - ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 233: | Line 233: | ||
'''apparel''' - tìlam ''(A1S3)''<br/> | '''apparel''' - tìlam ''(A1S3)''<br/> | ||
'''article''' - 'upxare ''(A1S2)''<br/> | '''article''' - 'upxare ''(A1S2)''<br/> | ||
+ | '''assume (take a form)''' - slu ''(A1S4)''<br/> | ||
'''attribute''' - ayla ''(A1S4p)''<br/> | '''attribute''' - ayla ''(A1S4p)''<br/> | ||
− | '''audience (as one person)''' - nìnyu ''(A1S3)''<br/> | + | '''audience (as one person)''' - nìnyu ''(A1S3)''<br/><br/> |
+ | '''beackon (call)''' - syaw ''(A1S4)''<br/> | ||
'''bearer''' - mungeyu ''(A1S2)''<br/> | '''bearer''' - mungeyu ''(A1S2)''<br/> | ||
'''bear't (keep in mind)''' - zerok ''(A1S3)''<br/> | '''bear't (keep in mind)''' - zerok ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 256: | Line 258: | ||
'''burn''' - som lu ''(A1S3p)''<br/> | '''burn''' - som lu ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''business v.''' - lawk ''(A1S2)''<br/> | '''business v.''' - lawk ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''business, n''' - ätxäle ''(A1S2)''<br/> | + | '''business, n''' - ätxäle ''(A1S2)''<br/><br/> |
'''calumnious''' - lezoplo ''(A1S3)''<br/> | '''calumnious''' - lezoplo ''(A1S3)''<br/> | ||
'''canonized''' - swok ''(A1S4)''<br/> | '''canonized''' - swok ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 273: | Line 275: | ||
'''convoy''' - pongu ''(A1S3p)''<br/> | '''convoy''' - pongu ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''corse''' - tokx ''(A1S4)''<br/> | '''corse''' - tokx ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''courteous''' - mawey ''(A1S4)''<br/> | ||
'''crack, v''' - fwel si ''(A1S3)''<br/> | '''crack, v''' - fwel si ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''cry out''' – syaw ''(A1S4)''<br/><br/> | ||
'''dammn'd''' - kawng ''(A1S4)''<br/> | '''dammn'd''' - kawng ''(A1S4)''<br/> | ||
'''dear''' – yawne ''(A1S2)''<br/> | '''dear''' – yawne ''(A1S2)''<br/> | ||
Line 281: | Line 285: | ||
'''delight''' - tìnitram ''(A1S2)''<br/> | '''delight''' - tìnitram ''(A1S2)''<br/> | ||
'''depends''' - kllkxem ''(A1S3)''<br/> | '''depends''' - kllkxem ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''deprive''' - munge ''(A1S4)''<br/> | ||
'''desire''' - tìnew ''(A1S3)''<br/> | '''desire''' - tìnew ''(A1S3)''<br/> | ||
'''dew''' - rewona pay ''(A1S3)''<br/> | '''dew''' - rewona pay ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''direct''' - fyawayìntxu ''(A1S4)''<br/> | ||
'''dirge''' - tìkeftxo ''(A1S2)''<br/> | '''dirge''' - tìkeftxo ''(A1S2)''<br/> | ||
'''dispatch''' - fpìye’ ''(A1S2)''<br/> | '''dispatch''' - fpìye’ ''(A1S2)''<br/> | ||
'''doubt''' - ke lu law ''(A1S3)(A1S4)''<br/> | '''doubt''' - ke lu law ''(A1S3)(A1S4)''<br/> | ||
'''draw near''' - za'u ''(A1S4)''<br/> | '''draw near''' - za'u ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''dreadful''' - lehrrap ''(A1S4)''<br/> | ||
'''drunkard''' - näkyu ''(A1S4)''<br/> | '''drunkard''' - näkyu ''(A1S4)''<br/> | ||
'''dull, v''' - mäkxu ''(A1S3p)''<br/> | '''dull, v''' - mäkxu ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''dulls''' - ska'a ''(A1S3)''<br/> | + | '''dulls''' - ska'a ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''edge''' - pxawpa ''(A1S3)''<br/> | '''edge''' - pxawpa ''(A1S3)''<br/> | ||
'''effect (teaching effect)''' - tìzerok ''(A1S3)''<br/> | '''effect (teaching effect)''' - tìzerok ''(A1S3)''<br/> | ||
'''enterance''' - tìfpxäkìm ''(A1S3p)''<br/> | '''enterance''' - tìfpxäkìm ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''entertainment''' - tì'o' ''(A1S3p)''<br/> | '''entertainment''' - tì'o' ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''escape''' - tul ''(A1S3)''<br/> | + | '''escape''' - tul ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''express'd''' - wìntxtu p ''(A1S3)''<br/> | '''express'd''' - wìntxtu p ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''extinct''' - tayatep ''(A1S3)''<br/> | + | '''extinct''' - tayatep ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''fail''' - ke flä ''(A1S2)''<br/> | '''fail''' - ke flä ''(A1S2)''<br/> | ||
'''false (be)''' - tsleng si ''(A1S3)''<br/> | '''false (be)''' - tsleng si ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''fathom''' - tirea ''(A1S4)''<br/> | ||
'''favour''' - tìnewä ''(A1S3)''<br/> | '''favour''' - tìnewä ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''fit (as proper)''' - muiä ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''flood''' - pay ''(A1S4)''<br/> | ||
'''form''' - fya'o ''(A1S4)''<br/> | '''form''' - fya'o ''(A1S4)''<br/> | ||
'''fort''' - sähawnu ''(A1S4)''<br/> | '''fort''' - sähawnu ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 305: | Line 315: | ||
'''freely''' – nìftue ''(A1S2)''<br/> | '''freely''' – nìftue ''(A1S2)''<br/> | ||
'''funeral''' - tìlen lekxitx ''(A1S2)''<br/> | '''funeral''' - tìlen lekxitx ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''further (no)''' - lahe (ke'u) ''(A1S3)''<br/> | + | '''further (no)''' - lahe (ke'u) ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''generous''' - tstunvi ''(A1S3p)''<br/> | '''generous''' - tstunvi ''(A1S3p)''<br/> | ||
+ | '''gentleman''' – nawmtu ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''ghost''' – vitral ''(A1S4)''<br/> | ||
'''glimpse''' - atan ''(A1S4)''<br/> | '''glimpse''' - atan ''(A1S4)''<br/> | ||
'''goblin''' - swirä ''(A1S4)''<br/> | '''goblin''' - swirä ''(A1S4)''<br/> | ||
'''grace''' - prrte' ''(A1S3p)''<br/> | '''grace''' - prrte' ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''grapple''' - niä ''(A1S3)''<br/> | '''grapple''' - niä ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''green (unexperienced)''' - '''hì'i''' ''(A1S3)''<br/> | + | '''green (unexperienced)''' - '''hì'i''' ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''habit (as wanting)''' tìnew ''(A1S3)''<br/> | '''habit (as wanting)''' tìnew ''(A1S3)''<br/> | ||
'''haste''' - tìwin ''(A1S2)''<br/> | '''haste''' - tìwin ''(A1S2)''<br/> | ||
Line 317: | Line 329: | ||
'''hearsed''' - molunge ''(A1S4)''<br/> | '''hearsed''' - molunge ''(A1S4)''<br/> | ||
'''heat''' - tìsom ''(A1S3)''<br/> | '''heat''' - tìsom ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''heaven''' - Eywayä tseng ''(A1S3x2)( | + | '''heaven''' - Eywayä tseng ''(A1S3x2)(A1S4x2)''<br/> |
'''heavy-headed''' - apxa ''(A1S4p)''<br/> | '''heavy-headed''' - apxa ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''hideous''' - letxopu ''(A1S4)''<br/> | '''hideous''' - letxopu ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 323: | Line 335: | ||
'''holding''' - poru lu ''(A1S2)''<br/> | '''holding''' - poru lu ''(A1S2)''<br/> | ||
'''honourable''' - lemeuia ''(A1S3)''<br/> | '''honourable''' - lemeuia ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''husbandry''' - tìmuntxa ''(A1S3)''<br/> | + | '''horrible''' - letxopu ''(A1S4)''<br/> |
+ | '''husbandry''' - tìmuntxa ''(A1S3)''<br/><br/> | ||
'''imminent''' - sìm ''(A1S3)''<br/> | '''imminent''' - sìm ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''immortal''' - ke tsun tiverkup ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''impartment''' - fmawn ''(A1S4)''<br/> | ||
'''imperial''' - nawm ''(A1S2)''<br/> | '''imperial''' - nawm ''(A1S2)''<br/> | ||
'''implorator''' - ätxäle ''(A1S3)''<br/> | '''implorator''' - ätxäle ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 332: | Line 347: | ||
'''inward''' - a mìso ''(A1S3)''<br/> | '''inward''' - a mìso ''(A1S3)''<br/> | ||
'''invite''' - syaw ''(A1S3)''<br/> | '''invite''' - syaw ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''issue''' – txele ''(A1S4)''<br/><br/> | ||
'''jaw (as somesort of a cover)''' - lew ''(A1S4)''<br/> | '''jaw (as somesort of a cover)''' - lew ''(A1S4)''<br/> | ||
− | '''joy''' - fpom ''(A1S2)''<br/> | + | '''joy''' - fpom ''(A1S2)''<br/><br/> |
'''keep (sth) ''' - i'awn ''(A1S3x2p)''<br/> | '''keep (sth) ''' - i'awn ''(A1S3x2p)''<br/> | ||
− | '''kingdom''' - kllpxìltu ''(A1S2)''<br/> | + | '''kingdom''' - kllpxìltu ''(A1S2)''<br/><br/> |
'''last (not)''' - i'awn (ke) ''(A1S3)''<br/> | '''last (not)''' - i'awn (ke) ''(A1S3)''<br/> | ||
'''late (as dead)''' – kerusey ''(A1S2)''<br/> | '''late (as dead)''' – kerusey ''(A1S2)''<br/> | ||
Line 346: | Line 362: | ||
'''livery''' - kite’esiyu ''(A1S4)''<br/> | '''livery''' - kite’esiyu ''(A1S4)''<br/> | ||
'''lock'd''' - yolän ''(A1S3p)''<br/> | '''lock'd''' - yolän ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''loss''' - tìtatep ''(A1S3p)''<br/> | + | '''loss''' - tìtatep ''(A1S3p)''<br/><br/> |
'''maid''' - tutEsìyp ''(A1S3p)''<br/> | '''maid''' - tutEsìyp ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''maiden, adj''' - tì’ewanä ''(A1S3)''<br/> | '''maiden, adj''' - tì’ewanä ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 359: | Line 375: | ||
'''mole''' - ngawng ''(A1S4p)''<br/> | '''mole''' - ngawng ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''moon''' - tsmukan 'Rrtayä ''(A1S3p)(A1S4)''<br/> | '''moon''' - tsmukan 'Rrtayä ''(A1S3p)(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''motive''' - lun ''(A1S4)''<br/><br/> | ||
'''nature (as being) ''' - tìluä ''(A1S3x2)(A1S4p)''<br/> | '''nature (as being) ''' - tìluä ''(A1S3x2)(A1S4p)''<br/> | ||
'''nature (as world)''' - Nawma Sa'nok, kifkey ''(A1S4x2)''<br/> | '''nature (as world)''' - Nawma Sa'nok, kifkey ''(A1S4x2)''<br/> | ||
'''necessaries''' - ayu ''(A1S3)''<br/> | '''necessaries''' - ayu ''(A1S3)''<br/> | ||
'''new-hatch'd''' - mip ''(A1S3)''<br/> | '''new-hatch'd''' - mip ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''nipping''' - wew ''(A1S4)''<br/> | + | '''nipping''' - wew ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''observance''' - tìnìn ''(A1S4)''<br/> | '''observance''' - tìnìn ''(A1S4)''<br/> | ||
'''occasion''' - skxom ''(A1S3)''<br/> | '''occasion''' - skxom ''(A1S3)''<br/> | ||
'''opposed (person)''' - kxutu ''(A1S3)''<br/> | '''opposed (person)''' - kxutu ''(A1S3)''<br/> | ||
'''origin''' - tseng a X zola'u ''(A1S4)''<br/> | '''origin''' - tseng a X zola'u ''(A1S4)''<br/> | ||
− | '''out of''' - mìso ''(A1S3)''<br/> | + | '''out of''' - mìso ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''palm (as mind)''' - ronsem ''(A1S3p)''<br/> | '''palm (as mind)''' - ronsem ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''parley''' - tìpängkxo ''(A1S3)''<br/> | '''parley''' - tìpängkxo ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 379: | Line 396: | ||
'''pester''' - mäkxu ''(A1S2)''<br/> | '''pester''' - mäkxu ''(A1S2)''<br/> | ||
'''phrase''' - tìpeng ''(A1S4)''<br/> | '''phrase''' - tìpeng ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''pin's fee''' - ke lu pxan ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''pith''' - kxìtx ''(A1S4p)''<br/> | '''pith''' - kxìtx ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''plausible''' - lespaw ''(A1S4)''<br/> | '''plausible''' - lespaw ''(A1S4)''<br/> | ||
Line 391: | Line 409: | ||
'''puff'd''' - nawm ''(A1S3)''<br/> | '''puff'd''' - nawm ''(A1S3)''<br/> | ||
'''pure''' - ngay ''(A1S4)''<br/> | '''pure''' - ngay ''(A1S4)''<br/> | ||
− | '''purpose''' - tìkan ''(A1S2)''<br/> | + | '''purpose''' - tìkan ''(A1S2)''<br/><br/> |
'''quarrel''' - tìwem ''(A1S3p)''<br/> | '''quarrel''' - tìwem ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''queen''' - muntxate 'eyktanä ''(A1S2)''<br/> | '''queen''' - muntxate 'eyktanä ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''questionable''' - hiyìk ''(A1S4)''<br/> | + | '''questionable''' - hiyìk ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''reck''' - nong ''(A1S3p)''<br/> | '''reck''' - nong ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''reckless''' - tstew ''(A1S3)''<br/> | '''reckless''' - tstew ''(A1S3)''<br/> | ||
'''rede''' - tìmok ''(A1S3p)''<br/> | '''rede''' - tìmok ''(A1S3p)''<br/> | ||
+ | '''removed ground''' - klltseng atxawnìng ''(A1S4)''<br/> | ||
'''reserve''' - fpak ''(A1S3)''<br/> | '''reserve''' - fpak ''(A1S3)''<br/> | ||
'''revel''' - tì'o' ''(A1S4p)''<br/> | '''revel''' - tì'o' ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''revisit'st''' - frrfen nìmun ''(A1S4)''<br/> | '''revisit'st''' - frrfen nìmun ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''roar''' – rawke ''(A1S4)''<br/> | ||
+ | '''rotten''' – vä' ''(A1S4)''<br/><br/> | ||
'''safety''' - tìzong ''(A1S3)''<br/> | '''safety''' - tìzong ''(A1S3)''<br/> | ||
'''sail (as ship's sail)''' - sìp ''(A1S3)''<br/> | '''sail (as ship's sail)''' - sìp ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 417: | Line 438: | ||
'''soil, v''' - tsewtx si ''(A1S4)''<br/> | '''soil, v''' - tsewtx si ''(A1S4)''<br/> | ||
'''soul''' - vitra ''(A1S3x2)''<br/> | '''soul''' - vitra ''(A1S3x2)''<br/> | ||
+ | '''sovereignty''' - sneyä fya'o a ''(A1S4)''<br/> | ||
'''speech''' - tìplltxe ''(A1S3)''<br/> | '''speech''' - tìplltxe ''(A1S3)''<br/> | ||
'''spring''' - zìsìkrr a krr ayyayo tayätxaw ''(A1S3)''<br/> | '''spring''' - zìsìkrr a krr ayyayo tayätxaw ''(A1S3)''<br/> | ||
'''state''' – tìlu ''(A1S2)''<br/> | '''state''' – tìlu ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''state (as a country)''' atxkxe ''(A1S3)''<br/> | + | '''state (as a country)''' atxkxe, kllpxìltxu ''(A1S3)(A1S4)''<br/> |
'''steep''' - keltsun ''(A1S3)''<br/> | '''steep''' - keltsun ''(A1S3)''<br/> | ||
'''stroke''' - tìtakuk ''(A1S3)''<br/> | '''stroke''' - tìtakuk ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 426: | Line 448: | ||
'''substance''' - tatlam ''(A1S4)''<br/> | '''substance''' - tatlam ''(A1S4)''<br/> | ||
'''suit, n''' - tìmuntxa ''(A1S3)''<br/> | '''suit, n''' - tìmuntxa ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''summit''' - fäpa ''(A1S4)''<br/> | ||
'''suppliance''' - 'ätxäle ''(A1S3p)''<br/> | '''suppliance''' - 'ätxäle ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''supposal''' – tìftxey ''(A1S2)''<br/> | '''supposal''' – tìftxey ''(A1S2)''<br/> | ||
− | '''swinish''' - lezoplo ''(A1S4)''<br/> | + | '''swinish''' - lezoplo ''(A1S4)''<br/><br/> |
'''temple (referring to knowldege)''' - eltu ''(A1S3)''<br/> | '''temple (referring to knowldege)''' - eltu ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''tempt toward''' - eyk ''(A1S4)''<br/> | ||
'''tend''' - vewng ''(A1S3)''<br/> | '''tend''' - vewng ''(A1S3)''<br/> | ||
'''tender''' tstunvia tìpeng ''(A1S3)''<br/> | '''tender''' tstunvia tìpeng ''(A1S3)''<br/> | ||
Line 439: | Line 463: | ||
'''thought''' - fpìlfya, kem, sìfpìl''(A1S3p)''<br/> | '''thought''' - fpìlfya, kem, sìfpìl''(A1S3p)''<br/> | ||
'''touching (some topic)''' - teri ''(A1S3)''<br/> | '''touching (some topic)''' - teri ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''toy (as a thought)''' - säfpìl ''(A1S4p)''<br/> | ||
'''toy''' - säuvan ''(A1S3)''<br/> | '''toy''' - säuvan ''(A1S3)''<br/> | ||
'''traduce''' - zoplo si ''(A1S4)''<br/> | '''traduce''' - zoplo si ''(A1S4)''<br/> | ||
'''tread''' - tìran ''(A1S3p)''<br/> | '''tread''' - tìran ''(A1S3p)''<br/> | ||
− | '''true (be) (honest)''' - tselngit ke plltxe ''(A1S3)''<br/> | + | '''true (be) (honest)''' - tselngit ke plltxe ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''ungracious''' - ke tstunvi ''(A1S3)''<br/> | '''ungracious''' - ke tstunvi ''(A1S3)''<br/> | ||
+ | '''unhand, ''' – lonu ''(A1S4)''<br/> | ||
'''unholy''' - luke meuia ''(A1S3)''<br/> | '''unholy''' - luke meuia ''(A1S3)''<br/> | ||
'''unmask''' - wìntxu ''(A1S3p)''<br/> | '''unmask''' - wìntxu ''(A1S3p)''<br/> | ||
'''unproportioned''' - kem a ke hawnawl ''(A1S3)''<br/> | '''unproportioned''' - kem a ke hawnawl ''(A1S3)''<br/> | ||
'''unto''' - vaykrr ''(A1S3)''<br/> | '''unto''' - vaykrr ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''unvalued''' - luke meuia ''(A1S3)''<br/> | + | '''unvalued''' - luke meuia ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''warlike''' - letslam ''(A1S2)''<br/> | '''warlike''' - letslam ''(A1S2)''<br/> | ||
'''wary (be)''' - nari tìng ''(A1S3)''<br/> | '''wary (be)''' - nari tìng ''(A1S3)''<br/> | ||
'''watchman''' - hawnuyu ''(A1S3)''<br/> | '''watchman''' - hawnuyu ''(A1S3)''<br/> | ||
− | '''waxes (enlarges)''' | + | '''wave (call), v''' - syaw ''(A1S4x3)''<br/> |
+ | '''waxes (enlarges)''' – (tsawl) sleru ''(A1S3)(A1S4)''<br/> | ||
'''wherein''' - a ''(A1S4)''<br/> | '''wherein''' - a ''(A1S4)''<br/> | ||
'''whereof''' - a ''(A1S3p)''<br/> | '''whereof''' - a ''(A1S3p)''<br/> | ||
Line 466: | Line 493: | ||
'''worth''' - tìpxan ''(A1S2)''<br/> | '''worth''' - tìpxan ''(A1S2)''<br/> | ||
'''vow''' - pänu ''(A1S3x3p)''<br/> | '''vow''' - pänu ''(A1S3x3p)''<br/> | ||
− | '''vulgar''' - lezoplo ''(A1S3)''<br/> | + | '''vulgar''' - lezoplo ''(A1S3)''<br/><br/> |
'''youth''' - tì'ewan ''(A1S3x3)''<br/> | '''youth''' - tì'ewan ''(A1S3x3)''<br/> | ||
+ | |||
==Phrases== | ==Phrases== | ||
Line 503: | Line 531: | ||
'''The triumph of his pledge.''' - <br/> | '''The triumph of his pledge.''' - <br/> | ||
'''the dram of eale''' - <br/> | '''the dram of eale''' - <br/> | ||
+ | '''That beetles o'er his base into the sea,''' – <br/> | ||
+ | '''Nemean lion's nerve. ''' - <br/> | ||
=== Interpreted === | === Interpreted === | ||
Line 578: | Line 608: | ||
'''The pith and marrow of our attribute.''' - Kxìtx sì tìtxur akawng aylaru. <br/> | '''The pith and marrow of our attribute.''' - Kxìtx sì tìtxur akawng aylaru. <br/> | ||
'''That for some vicious mole of nature in them,''' - Alunta kawnga ngawng tìluä mìfa fo <br/> | '''That for some vicious mole of nature in them,''' - Alunta kawnga ngawng tìluä mìfa fo <br/> | ||
− | '''be they as pure as grace''' - ke tsranten fya’o a ngay sa’u lu | + | '''be they as pure as grace''' - ke tsranten fya’o a ngay sa’u lu <br/> |
+ | '''No, by no means ''(go with it)'' ''' - Srane, ke kä. <br/> | ||
+ | '''I do not set my life in a pin's fee;''' - Oe ke tiyeverkup nìfya'o a ke lu pxan;<br/> | ||
+ | '''sovereignty of reason''' - sngeyä fya'o a nìlaw fpivlì<br/> | ||
+ | '''And draw you into madness''' - ulte ngati lekye'ung seyki<br/> | ||
+ | '''toys of desperation''' - aysäfpìl lekeftxo<br/> | ||
+ | '''Hold off your hands.''' - Neto oeta menga pak.<br/> | ||
+ | '''And makes each petty artery in this body as hardy''' - Ulte reypayti mì oeyä tokx reykikx nìwin na ---<br/> | ||
+ | '''by heaven''' – Oìsss<br/> | ||
Revision as of 17:31, 25 February 2011
This page is for all words and phrases found in the script of Hamlet which cannot yet be adequately translated. For character and place names, suggested transliterations will be given in bold. Also, when you change anything, no matter how small, please make a note of it to the discussion/talk page that you can find at the very top of the page between page and edit buttons! It's important as we need to keep track of what is changed!
Contents
Character Names
Prince Hamlet: Hämlet
Osric: Osrìk
Polonius: Polonyusì
Marcellus: Marselusì
Ophelia: Ofelya
Voltimand: Voltìmän
Yorick: Yorìk
Reynaldo: Reynaldo
Rosencrantz: Rosengran
Fortinbras: Fortìnprasì
Francisco: Fransisko
Cornelius: Kornilyusì
Barnado: Bìnarto
King Claudius: Kìlortsyusì
Queen Gertrude: Kertsrut
Laertes: Leyertisì
Lucianus: Lusyanusì
Horatio: Horeytsyo
Guildenstern: Kìltxensten
A Gentleman: Tsentllmìn
Courtier: Kortìer
First Clown: Kìlawn A'awve
Second Clown: Kìlawn Amuve
A Captain: Kaptìn
English Ambassador: Ämpasìtor 'ìnglenä
Lord: Lortì
Lady: Leytxi
Officer: Ofìser
Soldier: Soltsyer
Sailor: Seylìr
Messenger: Mesentsyer
Attendant: Atenten
Ghost of Hamlet's Father: Tirea Sempulä Hämletä
Place Names
Denmark: Txänmak
Norway: Norkìa
Poland: Polska
France: Fras
England: 'ìnglen
Elsinore (from Helsingør): Helsìngo
Rhein: ---
Words
Here are all the words that have not been translated or have been interpreted in some way. If you can somoehow interpret a word that is not translated, please move it to the right section and also copy it to the "to be changed" section. If you use another word for an already interpreted word (due to context maybe), add it behind the word, and also include it in the "to be changed" section move them to the "To be changed" section. Don't forget to mark your changes on the discussion/talk page!
To be changed
state ( to be in a warlike state) - (A1S2) (I believe it's not translated at some places)
dear – yawne change in (A1S3)
Not translated
A-Z in English - (notes) and found (where|how many times|phrase included)...
advantage - (A1S2)
a-making - (A1S3p)
angel - (A1S4)
barr'd - (A1S2)
bawd - (A1S3p)
befitted - (A1S2)
beguile - (A1S3p)
benefit - (A1S3p)
besmirch - (A1S3)
bray out - (A1S4p)
breath - (A1S3p)
button - (A1S3p)
buy - (A1S3)
canker gall - (A1S3)
cautel - (A1S3)
caution - (A1S3)
censure - (A1S3x2)
cerement - (A1S4)
chaste - (A1S3p)
circumscribed- (A1S3)
contagious - (A1S3)
corruption - (A1S4)
costly - (A1S3)
credent - (A1S3p)
crescent - (A1S3)
custom - (A1S4x2)
dalliance - (A1S3)
dearly - (A1S3)
delated - (A1S2)
disclose - (A1S3p)
discretion - (A1S2)
disjoint -(A1S2)
disposition - (A1S4)
drain - (A1S4p)
draught - (A1S4p)
dropping (dropping eye) - (A1S2)
duty - (A1S2x2)
eager - (A1S4)
embark'd - (A1S3)
entreatment - (A1S3)
fancy (rich) - (A1S3)
fashion - (A1S3x2)
flourish - (A1S4)
forward (as straight, temporary) - (A1S3)
free - (A1S3)
further - (A1S2p)
gait - (A1S2p)
gaudy - (A1S3)
general - (A1S4)
greeting - (A1S2)
guilty - (A1S4)
habit - (A1S4)
hell - (A1S4)
herein -(A1S2x2p)
holy - (A1S3)
hoop - (A1S3p)
humbly - (A1S3)
importune - (A1S3)
importunity - (A1S3)
impotent - (A1S2)
in few (in a nutshell) - (A1S3)
ingorance (ignorant) - (A1S4)
jointress - (A1S2)
judgment - (A1S3)
kettle-drum - (A1S4p)
leisure - (A1S3)
levy? (levies) - (A1S2)
libertine, free thinker - (A1S3)
list - (A1S2)
loan - (A1S3)
lose -(A1S2)
nation - (A1S4)
native - (A1S4)
nephew - (A1S2)
o'er-leaverns - (A1S4)
ordnance - (A1S4p)
pale, n - (A1S4)
pastor - (A1S3)
pious - (A1S3p)
pledge - (A1S4p)
proclaim - (A1S3)
proportion - (A1S2)
purse - (A1S3)
rank (social status) - (A1S3)
reel - (A1S4p)
rich - (A1S3)
sanctified - p (A1S3p)
scandal - (A1S4)
scant, adj - (A1S3)
scope - (A1S2)
shame - (A1S3)
shot off - (A1S4p)
shoulder - (A1S3)
springe - (A1S3p)
state ( to be in a warlike state) - (A1S2)
station (social stuff) - (A1S3)
steel - (A1S3p)
sterling - (A1S3)
subject (as influenced) - (A1S3)
suppress - (A1S2)
surrender -(A1S2)
swagger - (A1S4p)
take (as bear, suffer) - (A1S3)
tax'd - (A1S4)
tender, n - (A1S3)
tender, v - (A1S3 x2)
though - (A1S4)
treasure - (A1S3p)
trifling - (A1S3)
triumph - (A1S4p)
true, adj - (A1S3)
trumpets - (A1S4x2p)
uncle - (A1S2)
unfledged - (A1S3)
unmaster'd - (A1S3)
unsifted - (A1S3)
up-sprig - (A1S4p)
valiant -(A1S2)
weigh - (A1S3p)
woodcock - (A1S3p)
yielding - (A1S3)
Interpreted
A-Z in English - in Na'vi, and found (where|how many times|phrase included)...
abroad (go, leave) - kä (A1S3)
achivement - tìkan ahasey (A1S4)
act - kem (A1S3)
addition - tìnew (A1S4)
adoption - tìhawl (A1S3)
affair – muntxa (A1S2p)
affection - tìnew, tìyawn (A1S3px3)
apparel - tìlam (A1S3)
article - 'upxare (A1S2)
assume (take a form) - slu (A1S4)
attribute - ayla (A1S4p)
audience (as one person) - nìnyu (A1S3)
beackon (call) - syaw (A1S4)
bearer - mungeyu (A1S2)
bear't (keep in mind) - zerok (A1S3)
bed-rid - spxìn (A1S2)
behowes - na tawnung (A1S3)
bethought - zerok (A1S3)
beware - tìng nari (A1S3p)
beyond - alìm nì’ul (A1S4)
birth - tì'ongokx (A1S3)
blast - txep (A1S4)
blastment - säspxìn (A1S3)
blaze - txeptsìyp (A1S3)
blessing - tìtìng ta Eywa, tìrangal leEywa (A1S3x3p)
born - tsawl slu (A1S4p)
borrower - mungeyu (A1S3)
borrowing - tìmunge (A1S3)
bounteous - tstunvi (A1S3)
breach - tìska'a (A1S4)
broker - X skasya’a (A1S3p)
bulk - tìtsawl (A1S3)
burn - som lu (A1S3p)
business v. - lawk (A1S2)
business, n - ätxäle (A1S2)
calumnious - lezoplo (A1S3)
canonized - swok (A1S4)
carve - nivew (A1S3)
cast up - lam fokru (A1S4)
character (as person talked to) - nga (A1S3p)
charitable - sìltsan (A1S4)
chary - x a nari terìng (A1S3p)
circumstance - kem (A1S3)
clepe - syaw (A1S4p)
colleagued - 'awsiteng (A1S2)
command, n - tì’iusa (A1S3)
complexion' - tìngäzìk (A1S4)
comrade - 'eylan (A1S3)
contracted - pamrel-sawni (A1S2)
convoy - pongu (A1S3p)
corse - tokx (A1S4)
courteous - mawey (A1S4)
crack, v - fwel si (A1S3)
cry out – syaw (A1S4)
dammn'd - kawng (A1S4)
dear – yawne (A1S2)
defeated - skawna'a (A1S2)
defect - tìngäzìk (A1S4)
delated - yawnem (A1S2)
delight - tìnitram (A1S2)
depends - kllkxem (A1S3)
deprive - munge (A1S4)
desire - tìnew (A1S3)
dew - rewona pay (A1S3)
direct - fyawayìntxu (A1S4)
dirge - tìkeftxo (A1S2)
dispatch - fpìye’ (A1S2)
doubt - ke lu law (A1S3)(A1S4)
draw near - za'u (A1S4)
dreadful - lehrrap (A1S4)
drunkard - näkyu (A1S4)
dull, v - mäkxu (A1S3p)
dulls - ska'a (A1S3)
edge - pxawpa (A1S3)
effect (teaching effect) - tìzerok (A1S3)
enterance - tìfpxäkìm (A1S3p)
entertainment - tì'o' (A1S3p)
escape - tul (A1S3)
express'd - wìntxtu p (A1S3)
extinct - tayatep (A1S3)
fail - ke flä (A1S2)
false (be) - tsleng si (A1S3)
fathom - tirea (A1S4)
favour - tìnewä (A1S3)
fit (as proper) - muiä (A1S4)
flood - pay (A1S4)
form - fya'o (A1S4)
fort - sähawnu (A1S4)
fortune - syay (A1S4)
freely – nìftue (A1S2)
funeral - tìlen lekxitx (A1S2)
further (no) - lahe (ke'u) (A1S3)
generous - tstunvi (A1S3p)
gentleman – nawmtu (A1S4)
ghost – vitral (A1S4)
glimpse - atan (A1S4)
goblin - swirä (A1S4)
grace - prrte' (A1S3p)
grapple - niä (A1S3)
green (unexperienced) - hì'i (A1S3)
habit (as wanting) tìnew (A1S3)
haste - tìwin (A1S2)
head (as the one who controls) (p) - 'eyktan (A1S3)
hearsed - molunge (A1S4)
heat - tìsom (A1S3)
heaven - Eywayä tseng (A1S3x2)(A1S4x2)
heavy-headed - apxa (A1S4p)
hideous - letxopu (A1S4)
hold (release) - lonu (A1S4p)
holding - poru lu (A1S2)
honourable - lemeuia (A1S3)
horrible - letxopu (A1S4)
husbandry - tìmuntxa (A1S3)
imminent - sìm (A1S3)
immortal - ke tsun tiverkup (A1S4)
impartment - fmawn (A1S4)
imperial - nawm (A1S2)
implorator - ätxäle (A1S3)
in fashion - nìfya'o (A1S3)
indeed - nìngay (A1S4x2p)
infant - 'evi (A1S3)
inward - a mìso (A1S3)
invite - syaw (A1S3)
issue – txele (A1S4)
jaw (as somesort of a cover) - lew (A1S4)
joy - fpom (A1S2)
keep (sth) - i'awn (A1S3x2p)
kingdom - kllpxìltu (A1S2)
last (not) - i'awn (ke) (A1S3)
late (as dead) – kerusey (A1S2)
law - lekoren (A1S2p)
leave (as something given) - tìtìng (A1S3)
lend - tìng (A1S3p)
lender - tìngyu (A1S3)
lie in (to) - lu (A1S3)
liquid - lepay (A1S3)
livery - kite’esiyu (A1S4)
lock'd - yolän (A1S3p)
loss - tìtatep (A1S3p)
maid - tutEsìyp (A1S3p)
maiden, adj - tì’ewanä (A1S3)
make tender (of) - nìtstunvi peng (teri) (A1S3)
man (more like a person) - tute (A1S3)
manner - fya'o (A1S4)
marrow - tìtxur akawng p (A1S4p)
marry! - nang (A1S4)
memory - 'ok, ronsem (A1S2)(A1S3x2)
minute - hìkrr (A1S3p)
mirth - fpom (A1S2)
mole - ngawng (A1S4p)
moon - tsmukan 'Rrtayä (A1S3p)(A1S4)
motive - lun (A1S4)
nature (as being) - tìluä (A1S3x2)(A1S4p)
nature (as world) - Nawma Sa'nok, kifkey (A1S4x2)
necessaries - ayu (A1S3)
new-hatch'd - mip (A1S3)
nipping - wew (A1S4)
observance - tìnìn (A1S4)
occasion - skxom (A1S3)
opposed (person) - kxutu (A1S3)
origin - tseng a X zola'u (A1S4)
out of - mìso (A1S3)
palm (as mind) - ronsem (A1S3p)
parley - tìpängkxo (A1S3)
particular - pxi, tsafnel (A1S3)(A1S4x2)
perform'd - hasey soli (A1S4)
perfume - fahew alor (A1S3)
perilous - lehrrap (A1S3)
permanent (not) - 'ayi'a (A1S3)
personal power - tìtungit (A1S2)
pester - mäkxu (A1S2)
phrase - tìpeng (A1S4)
pin's fee - ke lu pxan (A1S4p)
pith - kxìtx (A1S4p)
plausible - lespaw (A1S4)
please (someone) - fte prrte' livu (A1S3)
ponderous - ku'up (A1S4)
precept - sänumvi (A1S3)
presence - tìlu (A1S3)
primrose path - 'o'a fya'o (A1S3p)
primy - tstunvia (A1S3)
private time - tìk'ìn (A1S3)
prodigal - X wìntxu, ftue (A1S3x2p)
puff'd - nawm (A1S3)
pure - ngay (A1S4)
purpose - tìkan (A1S2)
quarrel - tìwem (A1S3p)
queen - muntxate 'eyktanä (A1S2)
questionable - hiyìk (A1S4)
reck - nong (A1S3p)
reckless - tstew (A1S3)
rede - tìmok (A1S3p)
removed ground - klltseng atxawnìng (A1S4)
reserve - fpak (A1S3)
revel - tì'o' (A1S4p)
revisit'st - frrfen nìmun (A1S4)
roar – rawke (A1S4)
rotten – vä' (A1S4)
safety - tìzong (A1S3)
sail (as ship's sail) - sìp (A1S3)
saying deed - pänu (A1S3p)
scale - hìmtxan (A1S2)
scarcely (hears) - fìtxan nìkawng (A1S2)
season (time) - krr (A1S4)
select, adj - leftxey (A1S3p)
sepulchre - tseng mì fum fko yolom (A1S4)
servant - kìte'etu (A1S3)
set - kan (A1S3p)
shape - tokx (A1S4)
shot - swizaw (A1S3)
slander - plltxe (A1S3)
soil (like dirt or something) - kllte (A1S3)
soil, v - tsewtx si (A1S4)
soul - vitra (A1S3x2)
sovereignty - sneyä fya'o a (A1S4)
speech - tìplltxe (A1S3)
spring - zìsìkrr a krr ayyayo tayätxaw (A1S3)
state – tìlu (A1S2)
state (as a country) atxkxe, kllpxìltxu (A1S3)(A1S4)
steep - keltsun (A1S3)
stroke - tìtakuk (A1S3)
subject - tìkar (A1S2)
substance - tatlam (A1S4)
suit, n - tìmuntxa (A1S3)
summit - fäpa (A1S4)
suppliance - 'ätxäle (A1S3p)
supposal – tìftxey (A1S2)
swinish - lezoplo (A1S4)
temple (referring to knowldege) - eltu (A1S3)
tempt toward - eyk (A1S4)
tend - vewng (A1S3)
tender tstunvia tìpeng (A1S3)
tether - tìyim (A1S3)
there (there there!) - tam tam (A1S3)
thews - tìtxur (A1S3)
thorny - ngäzìk (A1S3)
though - slä (A1S3)
thought - fpìlfya, kem, sìfpìl(A1S3p)
touching (some topic) - teri (A1S3)
toy (as a thought) - säfpìl (A1S4p)
toy - säuvan (A1S3)
traduce - zoplo si (A1S4)
tread - tìran (A1S3p)
true (be) (honest) - tselngit ke plltxe (A1S3)
ungracious - ke tstunvi (A1S3)
unhand, – lonu (A1S4)
unholy - luke meuia (A1S3)
unmask - wìntxu (A1S3p)
unproportioned - kem a ke hawnawl (A1S3)
unto - vaykrr (A1S3)
unvalued - luke meuia (A1S3)
warlike - letslam (A1S2)
wary (be) - nari tìng (A1S3)
watchman - hawnuyu (A1S3)
wave (call), v - syaw (A1S4x3)
waxes (enlarges) – (tsawl) sleru (A1S3)(A1S4)
wherein - a (A1S4)
whereof - a (A1S3p)
whiles - a krr (A1S3)
vicious - kawng (A1S4p)
wicked - kawng (A1S4)
will - tìnewä (A1S3x2)
violet - syulang (A1S3)
virtue - tìtstunvi (A1S3x2)(A1S4)
wisdom - tìomum (A1S2p)(A1S3p)(A1S4)
withal - nìhawng, nìkeftxo(A1S3x2p)
wont - tìnew (A1S4p)
worth - tìpxan (A1S2)
vow - pänu (A1S3x3p)
vulgar - lezoplo (A1S3)
youth - tì'ewan (A1S3x3)
Phrases
Here are all the phrases (as much in order of first apparance as possible), that for some reason are not at all translated, or translated in a way that just feels wrong and cries out for a better one, or when a translator has had doubts (better fear than suffer:)). As with words, if you do any changes, include it in the "to be changed" section. Again, please mark what you change also on the discussion/talk page!
To be changed
Not translated
A1S2
in English -
fought with nature -
His further gait herein -
nor have we herein barr'd -
His further gait herein -
A1S3
their buttons be disclosed -
hoops of steel -
That you have ta'en these tenders for true pay -
Tender yourself more dearly -
Ay, springes to catch woodcocks -
Breathing like sanctified and pious bawds, -
The better to beguile -
A1S4
A flourish of trumpets, and ordnance shot off -
And, as he drains his draughts of Rhenish down, -
The kettle-drum and trumpet thus bray out -
The triumph of his pledge. -
the dram of eale -
That beetles o'er his base into the sea, –
Nemean lion's nerve. -
Interpreted
in English - in Na'vi
A1S2
your better wisdoms - Sìltsana sìomum ngeyä
With this affair along - Fìmuntxahu
all bonds of law - fratsaheylufa lekoren
Thus much the business is - Tafral ätxäle ngaru lu
Of these delated articles - Fayupxareyä a yawnem
A1S3
give benefit - etrìp ngar lu
convoy is assistant - pongu srung sayi
But let me hear from you. - ki piveng oer ngateri.
suppliance of a minute - 'ätxäle hìkrrä
No more but so? - Nì'aw fìfya srak?
The inward service of the mind and soul - tì'awsìteng ronsemä sì vitralä a mìso
Whereof he is the head. - a 'eyktan pumur po lu.
May give his saying deed; which is no further - Tsun txivìng pänut sneyä; a ke lu ke'u alahe
Than the main voice of Denmark goes withal. - To Txänmarka mokri atxìn tsun nìkeftxo sivi.
Then weigh what loss your honour may sustain - Tsakrr --- tìtatepit ngeyä meuia tsun fmival
If with too credent ear - 'Txo fa mìkyun a--- nìhawng
If she unmask her beauty to the moon - sneyä tìlorit wivìntxu
The chariest maid is prodigal enough - Tutetsìyp a nari terìng frato wìntxu letam,
keep you in the rear of your affection - i'awn mì häpxì ngeyä tìnewä
Youth to itself rebels - Tì'ewan wäpew
His greatness weigh'd - Tìnawmìrì peyä
Himself the primrose path of dalliance treads, - terìran po sìn 'o'a fya'o a---
recks not his own rede. - ke new nivong sneyä tìmokit.
A double blessing is a double grace, - Mesìtìng ta Eywa lu prrte' melo
Occasion smiles upon a second leave. - Skxom lrrtok seiyi tìtìngur amuve
aboard, aboard, for shame! - Kä, kä, fpi ---!
The wind sits in the shoulder of your sail - Hufwe hiveyn ro --- ngeyä sìpä
See thou character - Tslivam nga
Give thy thoughts no tongue - Ngeyä fpìlfyari ke pivlltxe
do not dull thy palm with entertainment - ke mäkxu ngeyä ronsemit fa tì'o'
Beware of entrance to a quarrel - Nari tìng nga tìfpxìmur tìwemä
(give) few thy voice - hola pumur (as sute) plltxe
as thy purse can buy - na ngeyä --- tsun ---
are most select and generous chief - leftxey sì tstunvi frato lu
For loan oft loses both itself and friend - Aluta --- nìpxìm tätatep ulte tatep sneyä 'eylanit
Farewell: my blessing season this in thee! - Eywa ngahu: fìtìrangal ngar livu!
Most humbly do I take my leave - --- zivene oe hivum
'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. - Fì'u yolän mì ronsem oeyä, Ulte nì'aw nga tsun livonu fì'ut.
So please you - Fte prrte' ngar livu
Given private time to you - ngahu koläteng ro sìk'ìn
not to crack the wind of the poor phrase, Running it thus - fteke fwel sivi hufwet fìlì'fyaviä, Fìfya lerawk
Ay, fashion you may call it; go to, go to. - hum, hum
When the blood burns - When the blood burns
how prodigal the soul Lends the tongue vows - fìtxan nìftue vitral Terìng fänut
Set your entreatments at a higher rate - Kivan ngeyä --- kxayl nì’ul
a command to parley - tì’iusa tìpängkxor
for they are brokers - sa’u po skasya’a,
Not of that dye which their investments show - Sa’u ke lu sa’u a poltxe
This is for all - Fì’u pole’un
I would not, in plain terms, from this time forth - Oel nìftue ta set new futa
Have you so slander any moment leisure - pivlltxe teri tìk’ìn nìkawng nga ---
Look to't, I charge you - Tsa’ur nari si, oe peng
A1S4
what hour now? - pehrr lu set?
I think it lacks of twelve. - Fpìl oel futa srekamtxon.
No, it is struck. - Kehe, srekrr kxamtxonmaw
Indeed? I heard it not - nìngay srak? Ke ìmomum oe
the spirit held his wont to walk - a vitra a lonu tìnewt sneyä a tivìran.
But to my mind - Slä tì'efumì oey
And to the manner born - Ulte por a fìfya tsawl slolu
east and west - fratsengmì
The pith and marrow of our attribute. - Kxìtx sì tìtxur akawng aylaru.
That for some vicious mole of nature in them, - Alunta kawnga ngawng tìluä mìfa fo
be they as pure as grace - ke tsranten fya’o a ngay sa’u lu
No, by no means (go with it) - Srane, ke kä.
I do not set my life in a pin's fee; - Oe ke tiyeverkup nìfya'o a ke lu pxan;
sovereignty of reason - sngeyä fya'o a nìlaw fpivlì
And draw you into madness - ulte ngati lekye'ung seyki
toys of desperation - aysäfpìl lekeftxo
Hold off your hands. - Neto oeta menga pak.
And makes each petty artery in this body as hardy - Ulte reypayti mì oeyä tokx reykikx nìwin na ---
by heaven – Oìsss
These words from the A1S1 will be dealt with in the future
To Relieve/Take someone's place on watch
Relief (the act of doing the above)
Frown
Ice
Platform translated as: klltseng
Hamlet | ||
---|---|---|
Act 1 | Scene 1 • Scene 2 • Scene 3 • Scene 4 • Scene 5 | |
Act 2 | Scene 1 • Scene 2 | |
Act 3 | Scene 1 • Scene 2 • Scene 3 • Scene 4 | |
Act 4 | Scene 1 • Scene 2 • Scene 3 • Scene 4 • Scene 5 • Scene 6 • Scene 7 | |
Act 5 | Scene 1 • Scene 2 | |
other | Missing Words • Missing Phrases • Proper Nouns • Progress • Contributors | |