Difference between revisions of "User:Ochristi/Construction/Na'vi from Avatar Movie"

From Learn Na'vi Wiki
Jump to navigation Jump to search
(update)
(update)
 
Line 2: Line 2:
 
<div style="border:1px solid green; border-width:1px 10px; background-color:white; padding:10px; margin:10px 0; font-weight: bold;"><span style="color:green; font-size:18pt; margin-right:10px;">?</span>I really would appreciate your comments on its [[{{TALKPAGENAME}}|Talk page]].<span style="color:green; font-size:18pt; margin-left:10px; right:0px; float:right;">?</span></div>
 
<div style="border:1px solid green; border-width:1px 10px; background-color:white; padding:10px; margin:10px 0; font-weight: bold;"><span style="color:green; font-size:18pt; margin-right:10px;">?</span>I really would appreciate your comments on its [[{{TALKPAGENAME}}|Talk page]].<span style="color:green; font-size:18pt; margin-left:10px; right:0px; float:right;">?</span></div>
 
<div style="border:1px solid red; border-width:1px 10px; background-color:white; padding:10px; margin:10px 0; font-weight: bold;"><span style="color:red; font-size:18pt; margin-right:10px;">!</span>Please note that lines, you will see here, may be grammatically incorrect and should not be taken as the reference for correctness.<span style="color:red; font-size:18pt; margin-left:10px; right:0px; float:right;">!</span></div>
 
<div style="border:1px solid red; border-width:1px 10px; background-color:white; padding:10px; margin:10px 0; font-weight: bold;"><span style="color:red; font-size:18pt; margin-right:10px;">!</span>Please note that lines, you will see here, may be grammatically incorrect and should not be taken as the reference for correctness.<span style="color:red; font-size:18pt; margin-left:10px; right:0px; float:right;">!</span></div>
 
 
=== Introduction ===
 
=== Introduction ===
 
 
This page exists to archive all the Na'vi spoken words from the movie Avatar that the community has transcribed/translated, and also serve as a placeholder for those we haven't.
 
This page exists to archive all the Na'vi spoken words from the movie Avatar that the community has transcribed/translated, and also serve as a placeholder for those we haven't.
 
 
'''Nobody knows for sure what was said, and these are just our best guesses, and they might be wrong, and the actors or characters may have said things badly anyway.'''
 
'''Nobody knows for sure what was said, and these are just our best guesses, and they might be wrong, and the actors or characters may have said things badly anyway.'''
 
 
Do not take anything here as being correct Na'vi!
 
Do not take anything here as being correct Na'vi!
 
 
=== Grace and Norm in the Link room ===
 
=== Grace and Norm in the Link room ===
 
 
Discussion thread [http://forum.learnnavi.org/intermediate/you-sound-a-little-formal/ here]
 
Discussion thread [http://forum.learnnavi.org/intermediate/you-sound-a-little-formal/ here]
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Norm:</span>
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Norm</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ’awvea || ultxari || ohengeyä, || nawma || sa’nok || lrrtok || siveiyi.
 
| '''Na’vi:''' || ’awvea || ultxari || ohengeyä, || nawma || sa’nok || lrrtok || siveiyi.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || first<span style="font-variant:small-caps;">-attr</span> || meeting<span style="font-variant:small-caps;">-top</span> || we(honorific)<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || Great<span style="font-variant:small-caps;">-attr</span> || Mother || smile || make<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›‹approb›</span>
+
| '''glossed:''' || first<span class="sc">-attr</span> || meeting<span class="sc">-top</span> || we(honorific)<span class="sc">-gen</span> || Great<span class="sc">-attr</span> || Mother || smile || make<span class="sc">‹sjv›‹approb›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=7 | May the Great Mother smile upon our first meeting.
 
| '''English:''' || colspan=7 | May the Great Mother smile upon our first meeting.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span> [http://forum.learnnavi.org/language-updates/more-grammatical-tidbits/]:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span> [http://forum.learnnavi.org/language-updates/more-grammatical-tidbits/]
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsun tivam. || ayli’u || ngian || nì’it || skepek || lu.
 
| '''Na’vi:''' || tsun tivam. || ayli’u || ngian || nì’it || skepek || lu.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || It's ok. ''(Idiom)'' || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>word || however || a bit || formal || be
+
| '''glossed:''' || It's ok. ''(Idiom)'' || <span class="sc">pl+</span>word || however || a bit || formal || be
 
|-
 
|-
 
| '''Subtitle:''' || colspan=7 | Not bad. You still sound a bit too formal though.
 
| '''Subtitle:''' || colspan=7 | Not bad. You still sound a bit too formal though.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Norm</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Norm</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || zìsìt(o) || amrr || ftolia || ohe, || slä || zene || fko || nivume || nìtxan.
+
| '''Na’vi:''' || zìsìt || amrr || ftolia || ohe, || slä || zene || fko || nivume || nìtxan.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || (some?)zìsìt || <span style="font-variant:small-caps;">attr-</span>five || study<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›‹approb›</span> || I(honorific) || but || must || one || learn<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || much
+
| '''glossed:''' || zìsìt || <span class="sc">attr-</span>five || study<span class="sc">‹pfv›</span> || I(honorific) || but || must || one || learn<span class="sc">‹sjv›</span> || much
 
|-
 
|-
 
| '''Subtitle:''' || colspan=7 | I studied for five years but there is much to learn.
 
| '''Subtitle:''' || colspan=7 | I studied for five years but there is much to learn.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
  
 
=== Neytiri and viperwolf ===
 
=== Neytiri and viperwolf ===
 
 
Discussion threads [http://forum.learnnavi.org/intermediate/neytiri-talking-to-viperwolf/ here] and [http://forum.learnnavi.org/audio/%27mawey-y228tsmukan%27/ here]
 
Discussion threads [http://forum.learnnavi.org/intermediate/neytiri-talking-to-viperwolf/ here] and [http://forum.learnnavi.org/audio/%27mawey-y228tsmukan%27/ here]
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (noticing the fire):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (noticing the fire)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fayvrrtep!
 
| '''Na’vi:''' || fayvrrtep!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this</span>.<span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>demon <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this</span>.<span class="sc">pl+</span>demon <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || These Demons!
 
| '''English:''' || These Demons!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (throwing torch into water):
+
<div class="gloss">
 
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (throwing torch into water)
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || faysawtute!
 
| '''Na’vi:''' || faysawtute!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this</span>.<span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>sky person <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this</span>.<span class="sc">pl+</span>sky person <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || These sky people!
 
| '''English:''' || These sky people!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (crouched over Viperwolf):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (crouched over Viperwolf)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oeru || txoa || livu. || ma || oeyä || tsmukan, || ma || oeyä || tsmukan.
 
| '''Na’vi:''' || oeru || txoa || livu. || ma || oeyä || tsmukan, || ma || oeyä || tsmukan.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || forgiveness || be<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || I<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || brother || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || I<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || sister
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-dat</span> || forgiveness || be<span class="sc">‹sjv›</span> || <span class="sc">‹voc›</span> || I<span class="sc">-gen</span> || brother || <span class="sc">‹voc›</span> || I<span class="sc">-gen</span> || sister
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | Forgive me. My brother, my brother.
 
| '''English:''' || colspan=9 | Forgive me. My brother, my brother.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oeru || txoa || livu, || ma || oeyä || tsmukan. || hu || nawma || sa’nok || tivul || ngeyä || tirea. || oeru || txoa || livu.
 
| '''Na’vi:''' || oeru || txoa || livu, || ma || oeyä || tsmukan. || hu || nawma || sa’nok || tivul || ngeyä || tirea. || oeru || txoa || livu.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || forgiveness || be<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || I<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || brother || with || Great<span style="font-variant:small-caps;">-attr</span> || Mother || run<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || you<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || spirit || I<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || forgiveness || be<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-dat</span> || forgiveness || be<span class="sc">‹sjv›</span> || <span class="sc">‹voc›</span> || I<span class="sc">-gen</span> || brother || with || Great<span class="sc">-attr</span> || Mother || run<span class="sc">‹sjv›</span> || you<span class="sc">-gen</span> || spirit || I<span class="sc">-dat</span> || forgiveness || be<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | Forgive me, my brother. May your spirit run with the Great Mother. Forgive me.
 
| '''English:''' || colspan=9 | Forgive me, my brother. May your spirit run with the Great Mother. Forgive me.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Neytiri talking to Jake ===
 
=== Neytiri talking to Jake ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (sighing):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (sighing)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ''(sigh)'' faysawtute!
 
| '''Na’vi:''' || ''(sigh)'' faysawtute!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || ''(sigh)'' <span style="font-variant:small-caps;">this</span>.<span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>sky person <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
+
| '''glossed:''' || ''(sigh)'' <span class="sc">this</span>.<span class="sc">pl+</span>sky person <span style="color:#c20;font-weight:bold;font-size:12pt;">How to gloss this correctly?</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || These sky people!
 
| '''English:''' || These sky people!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kehe, || ''go back!''
 
| '''Na’vi:''' || kehe, || ''go back!''
Line 114: Line 119:
 
| '''English:''' || No, go back!
 
| '''English:''' || No, go back!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ftang || a / nga!
 
| '''Na’vi:''' || ftang || a / nga!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || stop ||  <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span> / you
+
| '''glossed:''' || stop ||  <span class="sc">‹sbrd›</span> / you
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || Stop that!
 
| '''English:''' || Stop that!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || rutxe, || ''no!''
 
| '''Na’vi:''' || rutxe, || ''no!''
Line 130: Line 137:
 
| '''English:''' || Please. No!
 
| '''English:''' || Please. No!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || atokirina’! atokirina’!
 
| '''Na’vi:''' || atokirina’! atokirina’!
Line 138: Line 146:
 
| '''English:''' || Seeds of the great tree!
 
| '''English:''' || Seeds of the great tree!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
''(dialog in English)''
 +
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || ''(dialog in English)'' || ''(very quiet)'' aungia.
+
| '''Na’vi:''' || ''(very quiet)'' aungia.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || || sign
+
| '''glossed:''' || sign
 
|-
 
|-
| '''English:''' || ||  A sign.
+
| '''English:''' || A sign.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
  
 
=== Neytiri talking to Tsu’tey ===
 
=== Neytiri talking to Tsu’tey ===
 
 
[http://forum.learnnavi.org/audio/big-topic-%27o-audio-clips/msg1258/#msg1258 source]
 
[http://forum.learnnavi.org/audio/big-topic-%27o-audio-clips/msg1258/#msg1258 source]
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
|
+
| '''Na’vi:''' || mawey, || Na’viya. || mawey.
{|
 
| '''Na’vi:''' || mawey, || Na’vi || a. || mawey.
 
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || calm || Na’vi || <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span>  || calm
+
| '''glossed:''' || calm || Na’vi<span class="sc">-voc</span>  || calm
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || Calm, people, calm.
 
| '''English:''' || Calm, people, calm.
 
|}
 
|}
|
+
</div>
{|
+
</div>
| '''Na’vi:''' || mawey, || Na’viä || mawey.
+
<div class="gloss">
|-
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Tsu’tey</span>)
| '''glossed:''' || calm || Na’vi<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span>  || calm
+
<div>
|-
 
| '''English:''' || Calm, people, calm.
 
|}
 
|}
 
 
 
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Tsu’tey</span>):
 
 
 
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ma || Tsu’tey! || kempe || si || nga?
 
| '''Na’vi:''' || ma || Tsu’tey! || kempe || si || nga?
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || Tsu’tey! || action-<span style="font-variant:small-caps;">wh</span> || make || you
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || Tsu’tey! || action-<span class="sc">wh</span> || make || you
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | What are you doing, Tsu'tey?
 
| '''English:''' || colspan=5 | What are you doing, Tsu'tey?
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Neytiri</span>)
 
+
<div>
{|
 
|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fayvrrtep || fìtsenge || lu || kxanì!
 
|-
 
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this.pl+</span>demon || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>place || be || forbidden
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | These demons are forbidden here!
 
|}
 
|
 
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìvrrtep || fìtsenge || lu || kxanì!
 
| '''Na’vi:''' || fìvrrtep || fìtsenge || lu || kxanì!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>demon || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>place || be || forbidden
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>demon || <span class="sc">this-</span>place || be || forbidden
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | This demon is forbidden here!
 
| '''English:''' || colspan=5 | This demon is forbidden here!
 
|}
 
|}
|}
+
</div>
 
+
</div>
 
 
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Tsu’tey</span>):
 
  
 +
<div class="gloss">
 +
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Tsu’tey</span>)
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || aungia || lolu! || tsahìku, || txele || lu!
 
| '''Na’vi:''' || aungia || lolu! || tsahìku, || txele || lu!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || sign || be<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›</span> || tsahìk<span style="color:#c20;">(?)</span> || matter || be
+
| '''glossed:''' || sign || be<span class="sc">‹pfv›</span> || tsahìk<span style="color:#c20;">(?)</span> || matter || be
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | There has been a sign! This is a matter for the Tsahik!
 
| '''English:''' || colspan=5 | There has been a sign! This is a matter for the Tsahik!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || pot || zamunge!
 
| '''Na’vi:''' || pot || zamunge!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || he<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || bring
+
| '''glossed:''' || he<span class="sc">-acc</span> || bring
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Bring him!
 
| '''English:''' || colspan=2 | Bring him!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
</div>
 
+
<div class="gloss">
 +
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || makto || ko!
 
| '''Na’vi:''' || makto || ko!
Line 234: Line 232:
 
| '''glossed:''' || ride || ''particle to solicit agreement''
 
| '''glossed:''' || ride || ''particle to solicit agreement''
 
|-
 
|-
| '''English:''' || colspan=2 | Riders go! <span style="color:#c20;">Wrong translation?</span>
+
| '''English:''' || colspan=2 | Let’s ride!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
=== Scene in Hometree ===
 
=== Scene in Hometree ===
 
 
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at, Eytukan, Neytiri, Tsu’tey</span>
 
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at, Eytukan, Neytiri, Tsu’tey</span>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">crowd</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">crowd</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ''upset mumbeling'' <span style="color:#c20;">(maybe something recognizable)</span>
 
| '''Na’vi:''' || ''upset mumbeling'' <span style="color:#c20;">(maybe something recognizable)</span>
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Na’vi</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Na’vi</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Fìtseng || pelun?
 
| '''Na’vi:''' || Fìtseng || pelun?
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || here || <span style="font-variant:small-caps;">wh-</span>reason
+
| '''glossed:''' || here || <span class="sc">wh-</span>reason
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Why (is he brought) here?
 
| '''English:''' || colspan=2 | Why (is he brought) here?
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || pot || lonu.
 
| '''Na’vi:''' || pot || lonu.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || he<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || release
+
| '''glossed:''' || he<span class="sc">-acc</span> || release
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Release him.
 
| '''English:''' || colspan=2 | Release him.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Eytukan</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Eytukan</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ma || sempul, || oel || ngati || kameie.
 
| '''Na’vi:''' || ma || sempul, || oel || ngati || kameie.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || father || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || you<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || see<span style="font-variant:small-caps;">‹approb›</span>  ''(spiritual sense)''
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || father || I<span class="sc">-erg</span> || you<span class="sc">-acc</span> || see<span class="sc">‹approb›</span>  ''(spiritual sense)''
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | Father, I see you.
 
| '''English:''' || colspan=5 | Father, I see you.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span class="sc">Neytiri</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìswiräti, ||  nga ||  pelun ||  molunge || fìtsenge?
 
| '''Na’vi:''' || fìswiräti, ||  nga ||  pelun ||  molunge || fìtsenge?
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>creature<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || you || <span style="font-variant:small-caps;">wh-</span>reason || bring<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>place
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>creature<span class="sc">-acc</span> || you || <span class="sc">wh-</span>reason || bring<span class="sc">‹pfv›</span> || <span class="sc">this-</span>place
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | This creature, why did you bring him here?
 
| '''English:''' || colspan=5 | This creature, why did you bring him here?
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Eytukan</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Eytukan</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oel || pot || tspìmìyang, || tsakrr || za’u || aungia || ta || Eywa
 
| '''Na’vi:''' || oel || pot || tspìmìyang, || tsakrr || za’u || aungia || ta || Eywa
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || he<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || kill <span style="color:#c20;">erroneous time infix?</span> || <span style="font-variant:small-caps;">that-</span>time || come || sign || from || Eywa
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-erg</span> || he<span class="sc">-acc</span> || kill <span style="color:#c20;">erroneous time infix?</span> || <span class="sc">that-</span>time || come || sign || from || Eywa
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=8 | I was going to kill him, but there was a sign from Eywa
 
| '''English:''' || colspan=8 | I was going to kill him, but there was a sign from Eywa
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span class="sc">Neytiri</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || poltxe || oe, || san || zene || kea || uniltìranyu, || ke || ziva’u || fìtseng
 
| '''Na’vi:''' || poltxe || oe, || san || zene || kea || uniltìranyu, || ke || ziva’u || fìtseng
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || speak<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›</span> || I || ''quote'' || must || no<span style="font-variant:small-caps;">-attr</span> || dreamwalker || not || come<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || fìtseng<span style="font-variant:small-caps;">this-</span>place
+
| '''glossed:''' || speak<span class="sc">‹pfv›</span> || I || ''quote'' || must || no<span class="sc">-attr</span> || dreamwalker || not || come<span class="sc">‹sjv›</span> || fìtseng<span class="sc">this-</span>place
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | I have said: “No dreamwalker must not come to this place.”
 
| '''English:''' || colspan=9 | I have said: “No dreamwalker must not come to this place.”
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span>):
+
<div class="gloss">
 
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span class="sc">Neytiri</span>)
 +
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || ((ketepeu)/kä ta pe), || fahew || akewong.
+
| '''Na’vi:''' || ((ketepeu)/kä ta pe/*ke ta peyä) || fahew || akewong.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="color:#c20;">???</span> || smell || <span style="font-variant:small-caps;">attr-</span>alien
+
| '''glossed:''' || <span style="color:#c20;">???</span> || smell || <span class="sc">attr-</span>alien
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | His alien smell fills my nose. <span style="color:#c20;">incorrect translation?</span>
 
| '''English:''' || colspan=9 | His alien smell fills my nose. <span style="color:#c20;">incorrect translation?</span>
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">?</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">?</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || saa
 
| '''Na’vi:''' || saa
Line 335: Line 349:
 
| '''English:''' ||  
 
| '''English:''' ||  
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kehe!
 
| '''Na’vi:''' || kehe!
Line 346: Line 362:
 
| '''English:''' || No!
 
| '''English:''' || No!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsaswiräti || lonu!
 
| '''Na’vi:''' || tsaswiräti || lonu!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">that-</span>creature<span style="font-variant:small-caps;">-top</span> || release
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">that-</span>creature<span class="sc">-top</span> || release
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Release this creature!
 
| '''English:''' || colspan=2 | Release this creature!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || aynga || neto || rivikx!
 
| '''Na’vi:''' || aynga || neto || rivikx!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || you || away || move<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || you || away || move<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | Step back!
 
| '''English:''' || colspan=3 | Step back!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìketuwongti || oel || stìyeftxaw.
 
| '''Na’vi:''' || fìketuwongti || oel || stìyeftxaw.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>alien<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || examine<span style="font-variant:small-caps;">‹imm›</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>alien<span class="sc">-acc</span> || I<span class="sc">-erg</span> || examine<span class="sc">‹imm›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | I will look at this alien.
 
| '''English:''' || colspan=3 | I will look at this alien.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsamsiyu || pak?
 
| '''Na’vi:''' || tsamsiyu || pak?
Line 384: Line 406:
 
| '''English:''' || colspan=2 | A warrior?
 
| '''English:''' || colspan=2 | A warrior?
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || po((t)) || tsun || oe || tspivang || nìftue.
 
| '''Na’vi:''' || po((t)) || tsun || oe || tspivang || nìftue.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || he(<span style="font-variant:small-caps;">‹acc›</span>) || can || I || kill<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || easily
+
| '''glossed:''' || he(<span class="sc">‹acc›</span>) || can || I || kill<span class="sc">‹sjv›</span> || easily
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | I could kill him easily!
 
| '''English:''' || colspan=2 | I could kill him easily!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kehe!
 
| '''Na’vi:''' || kehe!
Line 403: Line 428:
 
| '''English:''' || No!
 
| '''English:''' || No!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìpo || lu || ’awve, || uniltìranyu-tsamsiyu, || a || tsole’a || awngal.
 
| '''Na’vi:''' || fìpo || lu || ’awve, || uniltìranyu-tsamsiyu, || a || tsole’a || awngal.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || ''this one'' || be || first || dreamwalker warrior || <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span> || see<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›</span> || we<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span>
+
| '''glossed:''' || ''this one'' || be || first || dreamwalker warrior || <span class="sc">‹sbrd›</span> || see<span class="sc">‹pfv›</span> || we<span class="sc">-erg</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=7 | This is the first warrior dreamwalker we have seen.
 
| '''English:''' || colspan=7 | This is the first warrior dreamwalker we have seen.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ((p))ori || ((awngaru)) [aungkarre] || lu || tìkin, || a || nume || nì’ul.
 
| '''Na’vi:''' || ((p))ori || ((awngaru)) [aungkarre] || lu || tìkin, || a || nume || nì’ul.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || he<span style="font-variant:small-caps;">-top</span> || || be || || <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span> || learn || more
+
| '''glossed:''' || he<span class="sc">-top</span> || || be || || <span class="sc">‹sbrd›</span> || learn || more
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=7 | We need to learn more about him.
 
| '''English:''' || colspan=7 | We need to learn more about him.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">crowd</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">crowd</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || srane
 
| '''Na’vi:''' || srane
Line 430: Line 459:
 
| '''English:''' || Yes!
 
| '''English:''' || Yes!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ma || ’ite, || awngeyä || fya’ori || (z(iv)ene) ((zìri/sì lì’/seli)) || nga || sänume || sivi || poru...
 
| '''Na’vi:''' || ma || ’ite, || awngeyä || fya’ori || (z(iv)ene) ((zìri/sì lì’/seli)) || nga || sänume || sivi || poru...
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || daughter || we<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || way<span style="font-variant:small-caps;">-top</span> || (must<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>) (and speak/language?) || you || teaching || do<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || he<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || daughter || we<span class="sc">-gen</span> || way<span class="sc">-top</span> || (must<span class="sc">‹sjv›</span>) (and speak/language?) || you || teaching || do<span class="sc">‹sjv›</span> || he<span class="sc">-dat</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | Daughter, you will teach him our way...
 
| '''English:''' || colspan=9 | Daughter, you will teach him our way...
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ...fte || tsivun || pilvlltxe || sì || tivìran || na || ayoeng.
 
| '''Na’vi:''' || ...fte || tsivun || pilvlltxe || sì || tivìran || na || ayoeng.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || so that || can<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || speak<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || and || walk<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || as || we
+
| '''glossed:''' || so that || can<span class="sc">‹sjv›</span> || speak<span class="sc">‹sjv›</span> || and || walk<span class="sc">‹sjv›</span> || as || we
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=7 | ...to speak and walk as we do.
 
| '''English:''' || colspan=7 | ...to speak and walk as we do.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<div class="gloss">
 
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oeru || pelun? || ke || lu || muiä.
 
| '''Na’vi:''' || oeru || pelun? || ke || lu || muiä.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || <span style="font-variant:small-caps;">wh-</span>reason || not || be || fair
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-dat</span> || <span class="sc">wh-</span>reason || not || be || fair
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | Why me? That's not fair.
 
| '''English:''' || colspan=5 | Why me? That's not fair.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Fkol || pole’un || ((fì'ut/kot))
 
| '''Na’vi:''' || Fkol || pole’un || ((fì'ut/kot))
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || One<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || decide<span style="font-variant:small-caps;">‹pfv›</span> ||  <span style="color:#c20;">???</span><span style="font-variant:small-caps;">-acc</span>
+
| '''glossed:''' || One<span class="sc">-erg</span> || decide<span class="sc">‹pfv›</span> ||  <span style="color:#c20;">???</span><span class="sc">-acc</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | This has been agreed.
 
| '''English:''' || colspan=5 | This has been agreed.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
=== With Direhorse ===
 
=== With Direhorse ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to ''direhore''):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to ''direhore'')
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || sìltsan. ''(multiple times)''
 
| '''Na’vi:''' || sìltsan. ''(multiple times)''
Line 483: Line 520:
 
| '''English:''' || Good.
 
| '''English:''' || Good.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Neytiri</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìketuwong || ke || nayume || ke’u.
 
| '''Na’vi:''' || fìketuwong || ke || nayume || ke’u.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>alien || not || learn<span style="font-variant:small-caps;">‹fut›</span> || nothing
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>alien || not || learn<span class="sc">‹fut›</span> || nothing
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=4 | This alien will learn nothing.
 
| '''English:''' || colspan=4 | This alien will learn nothing.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || nì’ul || kame || tskxe. || poru || tìng nari.
 
| '''Na’vi:''' || nì’ul || kame || tskxe. || poru || tìng nari.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || more || see || stone || he<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || watch
+
| '''glossed:''' || more || see || stone || he<span class="sc">-dat</span> || watch
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 |A rock sees more. Look at him.
 
| '''English:''' || colspan=5 |A rock sees more. Look at him.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<div class="gloss">
 
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kä
 
| '''Na’vi:''' || kä
Line 513: Line 554:
 
| '''English:''' || Go!
 
| '''English:''' || Go!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Neytiri shows off her Ikran ===
 
=== Neytiri shows off her Ikran ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Seze</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Seze</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Tam || tam, || Seze
 
| '''Na’vi:''' || Tam || tam, || Seze
Line 525: Line 567:
 
| '''English:''' || colspan=3 | Okay okay, Seze
 
| '''English:''' || colspan=3 | Okay okay, Seze
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Becoming one with Neytiri (multiple scenes) ===
 
=== Becoming one with Neytiri (multiple scenes) ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (teaching <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (teaching <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ontu, || mikyun, || nari
 
| '''Na’vi:''' || ontu, || mikyun, || nari
Line 537: Line 580:
 
| '''English:''' || colspan=3 | nose, ear, eye
 
| '''English:''' || colspan=3 | nose, ear, eye
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span> holding bow):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span> holding bow)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || txur || nì’ul.
 
| '''Na’vi:''' || txur || nì’ul.
Line 548: Line 593:
 
| '''English:''' || colspan=2 | Stronger.
 
| '''English:''' || colspan=2 | Stronger.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || skxawng
 
| '''Na’vi:''' || skxawng
Line 559: Line 606:
 
| '''English:''' || Moron.
 
| '''English:''' || Moron.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Norm</span> in the shack):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to <span class="sc">Norm</span> in the shack)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oel || ngati || kameie.
 
| '''Na’vi:''' || oel || ngati || kameie.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || you<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || see<span style="font-variant:small-caps;">‹approb›</span> ''(spiritual sense)''
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-erg</span> || you<span class="sc">-acc</span> || see<span class="sc">‹approb›</span> ''(spiritual sense)''
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | I see you.
 
| '''English:''' || colspan=2 | I see you.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Grace in the Village ===
 
=== Grace in the Village ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Children</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span> (to <span class="sc">Children</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kaltxì, || ma || evi.
 
| '''Na’vi:''' || kaltxì, || ma || evi.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || hello || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>kid
+
| '''glossed:''' || hello || <span class="sc">‹voc›</span> || <span class="sc">pl+</span>kid
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || Hello, children.
 
| '''English:''' || Hello, children.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsawl || nìtxan || nang.
 
| '''Na’vi:''' || tsawl || nìtxan || nang.
Line 590: Line 641:
 
| '''English:''' || colspan=3 | Look how big you are.
 
| '''English:''' || colspan=3 | Look how big you are.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || sevin || nìtxan/nìtam || ((lu aynga)/lolu) || nang.
 
| '''Na’vi:''' || sevin || nìtxan/nìtam || ((lu aynga)/lolu) || nang.
Line 598: Line 650:
 
| '''English:''' || colspan=3 | You are so pretty.
 
| '''English:''' || colspan=3 | You are so pretty.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Jake's final kill ===
 
=== Jake's final kill ===
 
 
[http://wiki.learnnavi.org/index.php?title=Corpus#Behind_the_Scenes Source]
 
[http://wiki.learnnavi.org/index.php?title=Corpus#Behind_the_Scenes Source]
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to dead ''hexapede''):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to dead ''hexapede'')
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oel || ngati || kameie, || ma || tsmukan, || ulte || ngaru || seiyi || ireiyo (irayo).
 
| '''Na’vi:''' || oel || ngati || kameie, || ma || tsmukan, || ulte || ngaru || seiyi || ireiyo (irayo).
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || you<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || see<span style="font-variant:small-caps;">‹approb›</span> ''(spiritual sense)'' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || brother || and || you<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || make<span style="font-variant:small-caps;">‹approb›</span> || thanks
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-erg</span> || you<span class="sc">-acc</span> || see<span class="sc">‹approb›</span> ''(spiritual sense)'' || <span class="sc">‹voc›</span> || brother || and || you<span class="sc">-dat</span> || make<span class="sc">‹approb›</span> || thanks
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=9 | I See you, Brother, and thank you.
 
| '''English:''' || colspan=9 | I See you, Brother, and thank you.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ngari || hu || Eywa || salew || tirea, <span style="color:#c20;">recheck</span>
 
| '''Na’vi:''' || ngari || hu || Eywa || salew || tirea, <span style="color:#c20;">recheck</span>
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || you<span style="font-variant:small-caps;">-top</span> || with || Eywa || proceed || spirit
+
| '''glossed:''' || you<span class="sc">-top</span> || with || Eywa || proceed || spirit
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | Your spirit goes with Eywa,
 
| '''English:''' || colspan=5 | Your spirit goes with Eywa,
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tokx || ’ì’awn
 
| '''Na’vi:''' || tokx || ’ì’awn
Line 628: Line 682:
 
| '''English:''' || colspan=2 | your body stays behind
 
| '''English:''' || colspan=2 | your body stays behind
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || slu || Na’viä || hapxì.
+
| '''Na’vi:''' || slu || Na’viyä || hapxì.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || become || Na’vi<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || part
+
| '''glossed:''' || become || Na’vi<span class="sc">-gen</span> || part
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | to become part of the People.
 
| '''English:''' || colspan=3 | to become part of the People.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
 
=== Iknimaya ===
 
=== Iknimaya ===
 
 
Discussion [http://forum.learnnavi.org/intermediate/maktoko/msg64634/#msg64634 here]
 
Discussion [http://forum.learnnavi.org/intermediate/maktoko/msg64634/#msg64634 here]
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to ''two young hunters''):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to ''two young hunters'')
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
|
 
|
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || za’u! [http://forum.learnnavi.org/intermediate/whats-a-response-for-when-someone-calls-you/ source]
 
| '''Na’vi:''' || za’u! [http://forum.learnnavi.org/intermediate/whats-a-response-for-when-someone-calls-you/ source]
Line 652: Line 709:
 
| '''English:''' || Come!
 
| '''English:''' || Come!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 
|
 
|
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || sa’u!
 
| '''Na’vi:''' || sa’u!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">pl+.that-</span>thing
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">pl+.that-</span>thing
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || Those!
 
| '''English:''' || Those!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to ''group''):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to ''group'')
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oehu
 
| '''Na’vi:''' || oehu
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-with</span>
+
| '''glossed:''' || I<span class="sc">-with</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || with me
 
| '''English:''' || with me
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || latsi
 
| '''Na’vi:''' || latsi
Line 680: Line 743:
 
| '''English:''' || keep up!
 
| '''English:''' || keep up!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (jumps onto the vine):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (jumps onto the vine)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Kivä || ko!
 
| '''Na’vi:''' || Kivä || ko!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || go<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || ''particle to solicit agreement''
+
| '''glossed:''' || go<span class="sc">‹sjv›</span> || ''particle to solicit agreement''
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Let's go!
 
| '''English:''' || colspan=2 | Let's go!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Tsu’tey</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Tsu’tey</span>)
{|
+
<div>
| || ''(alternatively)''
 
|-
 
|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oel || ngati || kameie
 
|-
 
| '''glossed:''' || I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || you<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || see<span style="font-variant:small-caps;">‹laud›</span> ''(spiritual sense)''
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=4 | I see you.
 
|}
 
|
 
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || (oel) || mengati || kame
+
| '''Na’vi:''' || mengati || kame
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || (I<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span>) || <span style="font-variant:small-caps;">du-</span>you<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || see ''(spiritual sense)''
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">du-</span>you<span class="sc">-acc</span> || see ''(spiritual sense)''
 
|-
 
|-
| '''English:''' || colspan=4 | I see you both.
+
| '''English:''' || colspan=2 | (I) see you both.
|}
 
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Seze</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Seze</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || (heydeydeydey?)
 
| '''Na’vi:''' || (heydeydeydey?)
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oìsss (?) (huss)
 
| '''Na’vi:''' || oìsss (?) (huss)
Line 732: Line 791:
 
| '''English:''' ||
 
| '''English:''' ||
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>, mocking) [http://forum.learnnavi.org/beginners/movie-translation/msg34283/#msg34283 discussion]:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Jake</span>, mocking) [http://forum.learnnavi.org/beginners/movie-translation/msg34283/#msg34283 discussion]
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Tsamsiyu! || Txopu || rä’ä || si! || Tsamsiyu!
 
| '''Na’vi:''' || Tsamsiyu! || Txopu || rä’ä || si! || Tsamsiyu!
Line 743: Line 804:
 
| '''English:''' || colspan=5 | Warrior, don't be scared, warrior!
 
| '''English:''' || colspan=5 | Warrior, don't be scared, warrior!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>) [http://forum.learnnavi.org/audio/tiralpengiri-yeyksuliya-%27awvea-tsaheylu-hu-ikran/msg10024/#msg10024 discussion]:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Jake</span>) [http://forum.learnnavi.org/audio/tiralpengiri-yeyksuliya-%27awvea-tsaheylu-hu-ikran/msg10024/#msg10024 discussion]
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsakem || rä’ä || si
 
| '''Na’vi:''' || tsakem || rä’ä || si
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">that-</span>action || do not || do
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">that-</span>action || do not || do
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | Don't do that!
 
| '''English:''' || colspan=3 | Don't do that!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to ''Ikran''):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span> (to ''Ikran'')
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''English:''' || ''Let’s dance.''
 
| '''English:''' || ''Let’s dance.''
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (laughing, to ''group'') [http://forum.learnnavi.org/audio/tiralpengiri-yeyksuliya-%27awvea-tsaheylu-hu-ikran/msg13646/#msg13646 discussion]:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (laughing, to ''group'') [http://forum.learnnavi.org/audio/tiralpengiri-yeyksuliya-%27awvea-tsaheylu-hu-ikran/msg13646/#msg13646 discussion]
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tìyerkup || skxawng
 
| '''Na’vi:''' || tìyerkup || skxawng
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || die<span style="font-variant:small-caps;">‹imm›</span> || moron
+
| '''glossed:''' || die<span class="sc">‹imm›</span> || moron
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | (That) moron is going to die.
 
| '''English:''' || colspan=2 | (That) moron is going to die.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">warrior</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">warrior</span>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ''chearing, yelling something''
 
| '''Na’vi:''' || ''chearing, yelling something''
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>, mocking) [http://forum.learnnavi.org/beginners/movie-translation/msg34283/#msg34283 discussion]:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Jake</span>, mocking) [http://forum.learnnavi.org/beginners/movie-translation/msg34283/#msg34283 discussion]
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Txopu || rä’ä || si! || Tsamsiyu!
 
| '''Na’vi:''' || Txopu || rä’ä || si! || Tsamsiyu!
Line 789: Line 861:
 
| '''English:''' || colspan=4 | Don't be scared, warrior!
 
| '''English:''' || colspan=4 | Don't be scared, warrior!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''English:''' || ''Make the Bond!''  || after him falling: ''Jake!''
 
| '''English:''' || ''Make the Bond!''  || after him falling: ''Jake!''
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">warrior</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">warrior</span>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ''chearing, yelling something:'' || oìsss (?) (hiss) || kä (?)
 
| '''Na’vi:''' || ''chearing, yelling something:'' || oìsss (?) (hiss) || kä (?)
Line 803: Line 881:
 
| '''glossed:''' || || ''angry snarl'' || go (?)
 
| '''glossed:''' || || ''angry snarl'' || go (?)
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Tsaheylu || Jake, || tsaheylu. || Srane.
 
| '''Na’vi:''' || Tsaheylu || Jake, || tsaheylu. || Srane.
Line 814: Line 894:
 
| '''English:''' || colspan=4 | Bond Jake, bond. Good.
 
| '''English:''' || colspan=4 | Bond Jake, bond. Good.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">warriors</span> after <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span> succeeding):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">warriors</span> after <span class="sc">Jake</span> succeeding)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || oìsss
 
| '''Na’vi:''' || oìsss
Line 825: Line 907:
 
| '''English:''' ||
 
| '''English:''' ||
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span> and <span style="font-variant:small-caps;">Neytiri</span> teasing each other while flying):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span> (to <span class="sc">Jake</span> and <span class="sc">Neytiri</span> teasing each other while flying)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || eltu si
 
| '''Na’vi:''' || eltu si
Line 836: Line 920:
 
| '''English:''' ||  Wuit goofing off!
 
| '''English:''' ||  Wuit goofing off!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
  
 
=== Becoming one of the Na'vi ===
 
=== Becoming one of the Na'vi ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Jake</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (to <span class="sc">Jake</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || Ngenga || ’itan || omatikayaä (omatikayoä?) || luyu || set. || Na’viä || luyu || hapxì.
+
| '''Na’vi:''' || Ngenga || ’itan || omatikayaä (omatikayoä?) || luyu || set. || Na’viyä || luyu || hapxì.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || you ''(ceremonial)'' || son || Omatikaya<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || be<span style="font-variant:small-caps;">‹form›</span> || now || Na’vi<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || be<span style="font-variant:small-caps;">‹form›</span> || part
+
| '''glossed:''' || you ''(ceremonial)'' || son || Omatikaya<span class="sc">-gen</span> || be<span class="sc">‹form›</span> || now || Na’vi<span class="sc">-gen</span> || be<span class="sc">‹form›</span> || part
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=8 | You are now a son of the Omatikaya. You are part of The People.
 
| '''English:''' || colspan=8 | You are now a son of the Omatikaya. You are part of The People.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
  
 
=== Preparing the war party ===
 
=== Preparing the war party ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsampongut || Tsu’teyìl || iveyk
 
| '''Na’vi:''' || tsampongut || Tsu’teyìl || iveyk
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || war group<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || Tsu’tey<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || lead<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || war group<span class="sc">-acc</span> || Tsu’tey<span class="sc">-erg</span> || lead<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | Tsu’tey will lead the war party.
 
| '''English:''' || colspan=3 | Tsu’tey will lead the war party.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ftang! || rutxe! || fìkem || nì’ul || kawng || sìyi || nì’aw.
 
| '''Na’vi:''' || ftang! || rutxe! || fìkem || nì’ul || kawng || sìyi || nì’aw.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || stop || please || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>action || more || bad || make<span style="font-variant:small-caps;">‹imm›</span> || only
+
| '''glossed:''' || stop || please || <span class="sc">this-</span>action || more || bad || make<span class="sc">‹imm›</span> || only
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | Stop! Please! This will only make it worse.
 
| '''English:''' || colspan=3 | Stop! Please! This will only make it worse.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || foti || awngal || tìyakuk, || mì || te’lan!
 
| '''Na’vi:''' || foti || awngal || tìyakuk, || mì || te’lan!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || they<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || we<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || strike<span style="font-variant:small-caps;">‹imm›</span> || in || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>heart
+
| '''glossed:''' || they<span class="sc">-acc</span> || we<span class="sc">-erg</span> || strike<span class="sc">‹imm›</span> || in || <span class="sc">pl+</span>heart
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | We will strike them in the heart! <span style="color:#c20;">hearts?</span>
 
| '''English:''' || colspan=5 | We will strike them in the heart! <span style="color:#c20;">hearts?</span>
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Tsu’tey</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Tsu’tey</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || kehe! || Tsu’tey! || rä’si!
 
| '''Na’vi:''' || kehe! || Tsu’tey! || rä’si!
Line 895: Line 987:
 
| '''English:''' || colspan=3 | No! Tsu'tey! Don't!
 
| '''English:''' || colspan=3 | No! Tsu'tey! Don't!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span style="font-variant:small-caps;">Tsu’tey</span>):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span> (to <span class="sc">Tsu’tey</span>)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Ftang || a!
 
| '''Na’vi:''' || Ftang || a!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || stop || <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span>
+
| '''glossed:''' || stop || <span class="sc">‹sbrd›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | Stop it!
 
| '''English:''' || colspan=2 | Stop it!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Lu || aylì’u || ngaru, || ayngahu || nìwotx
 
| '''Na’vi:''' || Lu || aylì’u || ngaru, || ayngahu || nìwotx
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || be || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>word || you<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>you<span style="font-variant:small-caps;">-with</span> || all of
+
| '''glossed:''' || be || <span class="sc">pl+</span>word || you<span class="sc">-gen</span> || <span class="sc">pl+</span>you<span class="sc">-with</span> || all of
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | I have something to say, to all of you.
 
| '''English:''' || colspan=5 | I have something to say, to all of you.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
 
   
 
   
 
 
=== Tsu'tey attacks Jake ===
 
=== Tsu'tey attacks Jake ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tse’a || srak?
 
| '''Na’vi:''' || tse’a || srak?
Line 930: Line 1,027:
 
| '''English:''' || colspan=2 | You see?
 
| '''English:''' || colspan=2 | You see?
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fìpo || lu || vrrtep || a || mì || sokx || atsleng!
 
| '''Na’vi:''' || fìpo || lu || vrrtep || a || mì || sokx || atsleng!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>one || be || demon || <span style="font-variant:small-caps;">‹sbrd›</span> || in || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>body || <span style="font-variant:small-caps;">attr-</span>false
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>one || be || demon || <span class="sc">‹sbrd›</span> || in || <span class="sc">pl+</span>body || <span class="sc">attr-</span>false
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=7 | It is a demon in a false body!
 
| '''English:''' || colspan=7 | It is a demon in a false body!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tsun || ke || rivey!
 
| '''Na’vi:''' || tsun || ke || rivey!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || can || not || demon || live<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || can || not || demon || live<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | he can not live!
 
| '''English:''' || colspan=2 | he can not live!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
</div>
  
 
=== Jake back at hometree ===
 
=== Jake back at hometree ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (in background as Jake links in):
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span> (in background as Jake links in)
 
+
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || ?? ayoeng
+
| '''Na’vi:''' || ?? ayoeng || ke || tivung...
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || ?? we
+
| '''glossed:''' || ?? we || not || allow<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
| '''English:''' || colspan=2 | ?? we
+
| '''English:''' || colspan=3 | ?? we not allow
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Ma || sempul, || ma || sa’nok!
 
| '''Na’vi:''' || Ma || sempul, || ma || sa’nok!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || father || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || mother
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || father || <span class="sc">‹voc›</span> || mother
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=4 | Father, Mother!
 
| '''English:''' || colspan=4 | Father, Mother!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || Ma || Eytukan, || lu || oeru || aylì’u || frapor
 
| '''Na’vi:''' || Ma || Eytukan, || lu || oeru || aylì’u || frapor
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || Eytukan || be || I<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span> || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>word || everyone<span style="font-variant:small-caps;">-dat</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || Eytukan || be || I<span class="sc">-dat</span> || <span class="sc">pl+</span>word || everyone<span class="sc">-dat</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=6 | Eytukan, I have something to say, to everyone.
 
| '''English:''' || colspan=6 | Eytukan, I have something to say, to everyone.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Grace</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || tìng mikyun!
 
| '''Na’vi:''' || tìng mikyun!
Line 992: Line 1,098:
 
| '''English:''' || colspan=6 | Listen!
 
| '''English:''' || colspan=6 | Listen!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Eytukan</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || pivlltxe, || ma || Jakesully.
 
| '''Na’vi:''' || pivlltxe, || ma || Jakesully.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || speak<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || Jakesully.
+
| '''glossed:''' || speak<span class="sc">‹sjv›</span> || <span class="sc">‹voc›</span> || Jakesully.
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=3 | Speak, Jakesully.
 
| '''English:''' || colspan=3 | Speak, Jakesully.
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Jake</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || eo || ayoeng || lu || txana || tìkawng.
 
| '''Na’vi:''' || eo || ayoeng || lu || txana || tìkawng.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || before || we  || be  || great<span style="font-variant:small-caps;">-attr</span> || evil
+
| '''glossed:''' || before || we  || be  || great<span class="sc">-attr</span> || evil
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | A great evil is upon us.
 
| '''English:''' || colspan=5 | A great evil is upon us.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || sawtute || zera’u
 
| '''Na’vi:''' || sawtute || zera’u
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">pl+</span>''sky person'' || come<span style="font-variant:small-caps;">‹ipfv›</span>
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">pl+</span>''sky person'' || come<span class="sc">‹ipfv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=2 | The Sky People are coming
 
| '''English:''' || colspan=2 | The Sky People are coming
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || fte || fol || Kelutralti || skiva’a
 
| '''Na’vi:''' || fte || fol || Kelutralti || skiva’a
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || to || they<span style="font-variant:small-caps;">-erg</span> || ''Home Tree''<span style="font-variant:small-caps;">-acc</span> || destroy<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || to || they<span class="sc">-erg</span> || ''Home Tree''<span class="sc">-acc</span> || destroy<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=6 | to destroy Hometree.
 
| '''English:''' || colspan=6 | to destroy Hometree.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || skiva’a
 
| '''Na’vi:''' || skiva’a
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || destroy<span style="font-variant:small-caps;">‹sjv›</span>
+
| '''glossed:''' || destroy<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || ...
 
| '''English:''' || ...
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">All</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">All</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || ''au!''
 
| '''Na’vi:''' || ''au!''
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' || pìyate || fìtseng || ye’rìn.
 
| '''Na’vi:''' || pìyate || fìtseng || ye’rìn.
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || arrive<span style="font-variant:small-caps;">‹imm›</span> || <span style="font-variant:small-caps;">this-</span>place || soon
+
| '''glossed:''' || arrive<span class="sc">‹imm›</span> || <span class="sc">this-</span>place || soon
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | They will be here soon.
 
| '''English:''' || colspan=5 | They will be here soon.
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
 
=== Jake, honest about betrayal ===
 
=== Jake, honest about betrayal ===
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Neytiri</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || Kawkrr! || Ke || slayu || nga || Na’viä || hapxì!
+
| '''Na’vi:''' || Kawkrr! || Ke || slayu || nga || Na’viyä || hapxì!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || never || not || become<span style="font-variant:small-caps;">‹fut›</span> || you || ''Na’vi''<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || part
+
| '''glossed:''' || never || not || become<span class="sc">‹fut›</span> || you || ''Na’vi''<span class="sc">-gen</span> || part
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | You will not become part of the Na’vi!
 
| '''English:''' || colspan=5 | You will not become part of the Na’vi!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 +
<div>
 
{|
 
{|
| '''Na’vi:''' || Kawkrr! || Na’viä || Kawkrr!
+
| '''Na’vi:''' || Kawkrr! || Na’viyä || Kawkrr!
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || never || ''Na’vi''<span style="font-variant:small-caps;">-gen</span> || never
+
| '''glossed:''' || never || ''Na’vi''<span class="sc">-gen</span> || never
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | Never of The People, Never!
 
| '''English:''' || colspan=5 | Never of The People, Never!
 
|}
 
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
+
<div class="gloss">
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>:
+
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Mo’at</span>
 
+
<div>
 
{|
 
{|
 
| '''Na’vi:''' ||  ma || ’ite
 
| '''Na’vi:''' ||  ma || ’ite
 
|-
 
|-
| '''glossed:''' || <span style="font-variant:small-caps;">‹voc›</span> || daughter
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">‹voc›</span> || daughter
 
|-
 
|-
 
| '''English:''' || colspan=5 | Daughter!
 
| '''English:''' || colspan=5 | Daughter!
 
|}
 
|}
 
+
</div>
 
+
</div>
 
=== Attack on hometree ===
 
=== Attack on hometree ===
 
 
(Eytukan)
 
(Eytukan)
 
  Na'vi: mefoti yìm
 
  Na'vi: mefoti yìm
 
  English: Bind them
 
  English: Bind them
 
 
(Jake)
 
(Jake)
 
  Na'vi: Ma Eytukan, ngati 'eko. !!!!!!!!!!!!! aynga tìyerkup
 
  Na'vi: Ma Eytukan, ngati 'eko. !!!!!!!!!!!!! aynga tìyerkup
 
  English: Eytukan, they're attacking you.
 
  English: Eytukan, they're attacking you.
 
 
(Jake)
 
(Jake)
 
  Na'vi:  
 
  Na'vi:  
 
  English: Run!
 
  English: Run!
 
 
(Grace)
 
(Grace)
 
  Na'vi: ayngári zene hivúm!
 
  Na'vi: ayngári zene hivúm!
 
  English: Leave now!
 
  English: Leave now!
 
 
(Tsu'tey)
 
(Tsu'tey)
 
  Na'vi: txopu rä'ä si! txopu rä'ä si!
 
  Na'vi: txopu rä'ä si! txopu rä'ä si!
 
  English: Have no fear! Have no fear!
 
  English: Have no fear! Have no fear!
 
 
(Eytukan)
 
(Eytukan)
 
  Na'vi: ikranti makto, 'eko ta'em.
 
  Na'vi: ikranti makto, 'eko ta'em.
 
  English: Take the Ikran. Attack from above.
 
  English: Take the Ikran. Attack from above.
 
 
(Tsu'tey)
 
(Tsu'tey)
 
  Na'vi: kä! kä!
 
  Na'vi: kä! kä!
 
  English: Go! Go!
 
  English: Go! Go!
 
 
(Eytukan)
 
(Eytukan)
 
  Na'vi: ?hard to make out?
 
  Na'vi: ?hard to make out?
 
  English: Get everyone to the forest
 
  English: Get everyone to the forest
 
 
(Eytukan to Neytiri)
 
(Eytukan to Neytiri)
 
  Na'vi: Set hivum
 
  Na'vi: Set hivum
 
  English: Leave now
 
  English: Leave now
 
 
(Neytiri to Eytukan)
 
(Neytiri to Eytukan)
 
  Na'vi: Kehe!  Kehe ma sempul
 
  Na'vi: Kehe!  Kehe ma sempul
 
  English: No! No father.
 
  English: No! No father.
 
 
(Eytukan to Neytiri)
 
(Eytukan to Neytiri)
 
  Na'vi: Ke Ke KE!
 
  Na'vi: Ke Ke KE!
 
  English: No No NO!
 
  English: No No NO!
 
 
=== Eytukan's Death ===
 
=== Eytukan's Death ===
 
 
(Neytiri)
 
(Neytiri)
 
  Na'vi: ma sempul. ma sempul. ngati oel kin
 
  Na'vi: ma sempul. ma sempul. ngati oel kin
 
  English: Father. Father. I need you(?)
 
  English: Father. Father. I need you(?)
 
 
(Eytukan)
 
(Eytukan)
 
  Na'vi: Ma 'ite, tskoti munge. Omatikaeru tìhawnu sivi.
 
  Na'vi: Ma 'ite, tskoti munge. Omatikaeru tìhawnu sivi.
 
  English: Daughter, take my bow. Protect the people.
 
  English: Daughter, take my bow. Protect the people.
 
 
(Neytiri)
 
(Neytiri)
 
  Na'vi: Ma Sempul.  
 
  Na'vi: Ma Sempul.  
 
  English: Father.
 
  English: Father.
 
 
=== Toruk Makto ===
 
=== Toruk Makto ===
 
 
(Mo'at)
 
(Mo'at)
 
  Na'vi: Toruk Makto?
 
  Na'vi: Toruk Makto?
 
  English: Rider of last shadow?
 
  English: Rider of last shadow?
 
 
(Jake)
 
(Jake)
 
  Na'vi: Ma Tsu'tey te Rongloa, Ateyo'itan.
 
  Na'vi: Ma Tsu'tey te Rongloa, Ateyo'itan.
 
  English: Tsu'tey of the Rongtoa, son of Ateyo.
 
  English: Tsu'tey of the Rongtoa, son of Ateyo.
 
 
  Na'vi: eo ngenga kllkxem ohe,
 
  Na'vi: eo ngenga kllkxem ohe,
 
  English: I stand before you,
 
  English: I stand before you,
 
 
  Na'vi: alaksi Omatikayaru, kìte’e sivi.
 
  Na'vi: alaksi Omatikayaru, kìte’e sivi.
 
  English: ready to serve the Omaticaya people.
 
  English: ready to serve the Omaticaya people.
 
 
=== Grace and the Eye of Eywa ===
 
=== Grace and the Eye of Eywa ===
 
 
(Mo'at) [http://forum.learnnavi.org/audio/moats-chant-to-eywa/ discussion]
 
(Mo'at) [http://forum.learnnavi.org/audio/moats-chant-to-eywa/ discussion]
 
 
  Na'vi: tìng mikyun ayoheru rutxe. ma nawna sa'tok.
 
  Na'vi: tìng mikyun ayoheru rutxe. ma nawna sa'tok.
 
  English: Hear us please, All Mother.
 
  English: Hear us please, All Mother.
 
 
(Chorus)
 
(Chorus)
 
  Na'vi: srung si poeru ma Eywa.
 
  Na'vi: srung si poeru ma Eywa.
 
  English: Eywa, help her.
 
  English: Eywa, help her.
 
 
(Mo'at)
 
(Mo'at)
 
  Na'vi: poeri tireati, munge mì nga
 
  Na'vi: poeri tireati, munge mì nga
 
  English: Take this spirit into you
 
  English: Take this spirit into you
 
 
  Na'vi: ulte tìng ayoer((u 'i'awn ngeyä ya))
 
  Na'vi: ulte tìng ayoer((u 'i'awn ngeyä ya))
 
  English: and breathe her back to us
 
  English: and breathe her back to us
 
 
  Na'vi: tivìran poe ayoeng kip
 
  Na'vi: tivìran poe ayoeng kip
 
  English: Let her walk among us.
 
  English: Let her walk among us.
 
 
  Na'vi: na Na'viyä hapxì ko.
 
  Na'vi: na Na'viyä hapxì ko.
 
  English: as one of The People.
 
  English: as one of The People.
 
 
  Na'vi: Lu hasey! [http://forum.learnnavi.org/intermediate/the-evidential/msg105344/#msg105344 source]
 
  Na'vi: Lu hasey! [http://forum.learnnavi.org/intermediate/the-evidential/msg105344/#msg105344 source]
 
  English: It is finished!
 
  English: It is finished!
 
 
=== Jake's speech ===
 
=== Jake's speech ===
 +
[http://forum.learnnavi.org/language-updates/naviya-the-other-vocative/ Source]
  
Source: <s>http://www.youtube.com/watch?v=14EbXu0sqW8</s>
+
<div class="gloss">
 +
<span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;font-size:11pt;">Tsu’tey</span>
 +
<div>
 +
{|
 +
| '''Na’vi:''' || fpole’ || sawtutel || ’upxaret
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || send<span class="sc">‹pfv›</span> || sky_people<span class="sc">-erg</span> || message<span class="sc">-acc</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=3 | The sky people have sent a message
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=3 | The sky people have sent us a message
 +
|}
 +
</div>
  
Source: http://www.youtube.com/watch?v=WHLIpnpPvu4
+
<div>
 +
{|
 +
| '''Na’vi:''' || ayoeri || tsat || new
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || <span class="sc">1pl.excl-top</span> || it<span class="sc">-acc</span> || want
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=3 | to us that want
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=3 | that they can take whatever they want
 +
|}
 +
</div>
  
 +
<div>
 
{|
 
{|
 +
| '''Na’vi:''' || tsun || mivunge.
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || can || take<span class="sc">‹sjv›</span>
 
|-
 
|-
| <!-- SOURCE OF VERSION 1 --> || alternative version
+
| '''English:''' || colspan=3 | can take
[http://forum.learnnavi.org/navi-lernen/navi-aus-dem-film/msg117631/#msg117631 source #1] [http://forum.learnnavi.org/beginners/navi-version-of-jakes-speech/msg122270/#msg122270 source #2]
 
 
|-
 
|-
|
+
| '''Jake:''' || colspan=3 | and no one can stop them.
<!-- VERSION 1 - BEGIN -->  
+
|}
Na'vi: fpole’ sawtutel ’upxaret
+
</div>
English: The sky people have sent us a message
 
  
Na'vi: 'uori tsat new
+
<div>
English: that they can take whatever they want
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || slä || awngal || ’upxaret || fpìye’ || for.
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || but || <span class="sc">1pl.incl-erg</span> || message<span class="sc">-acc</span> || send<span class="sc">‹imm›</span> || <span class="sc">3pl-dat</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=5 | but we message will send them
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=5 | But we will send them a message.
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: tsun mivunge.
+
<div>
English: and no one can stop them.
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || kämakto || nìwin, || ayngati || spivule || hufwel
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || ride_out || fast || <span class="sc">2pl-acc</span> || propel<span class="sc">‹sjv›</span> || wind<span class="sc">-erg</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=5 | ride out fast, you (can be) propel (by) wind
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=5 | You ride out as fast as the wind can carry you.
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: slä awngal 'upxaret fpìye' for.
+
<div>
English: But we will send them a message.
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || ayolo’ru || alahe || peng || ziva’u.
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || <span class="sc">pl-</span>clan<span class="sc">-dat</span> || <span class="sc">attr-</span>other || tell || come<span class="sc">‹sjv›</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=4 | to clans other tell may come
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=4 | You tell the other clans to come.
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: kämakto nìwin, ayngati spivule yapxel.
+
<div>
  English: You ride out as fast as the wind can carry you.
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || for || peng || syeraw || Toruk Makto
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || <span class="sc">3pl-dat</span>
 +
  || tell || call<span class="sc">‹ipfv›</span> || Toruk_Makto
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=4 | to them tell is calling Toruk Makto
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=4 | Tell them Toruk Makto calls to them.
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: ayolo(')-ru a-lahe peng ziva'u.
+
<div>
English: You tell the other clans to come.
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || tswayon || set || oehu
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || fly<span class="sc">‹fut›</span> || now || <span class="sc">1sg</span>-with
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=4 | fly now with me
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=4 | You fly now, with me
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: ulte syeraw toruk-makto.
+
<div>
English: Tell them Toruk Makto calls to them.
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || ma || smukan, || ma || smuke!
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || <span class="sc">voc</span> || <span class="sc">pl+</span>brother || <span class="sc">voc</span> || <span class="sc">pl+</span>sister
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=4 | brothers, sisters
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=4 | my brothers, my sisters!
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: tswayon set oehu
+
<div>
English: You fly now, with me
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || sawtuter || wìyìntxu || ayoeng
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || sky_people<span class="sc">-dat</span> || show<span class="sc">‹imm›</span> || <span class="sc">1pl.incl</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=3 | to sky people will show we
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=3 | and we will show the Sky People
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: ma smukán, ma smuké!
+
<div>
English: my brothers, my sisters!
+
{|
 +
| '''Na’vi:''' || ke || tsun || fo || fìkem || sivi
 +
|-
 +
| '''glossed:''' || not || can || <span class="sc">3pl</span> || <span class="sc">this-</span>action || do<span class="sc">‹sjv›</span>
 +
|-
 +
| '''English:''' || colspan=5 | not can they this action do
 +
|-
 +
| '''Jake:''' || colspan=5 | that they cannot take whatever they want.
 +
|}
 +
</div>
  
Na'vi: sawtute wìyintxu awngal
+
<div>
English: and we will show the Sky People
+
{|
 
+
| '''Na’vi:''' || fìtsenge... || l(u) || awngeyä!
Na'vi: ke tsun fo ke sivi
+
|-
English: that they cannot take whatever they want.
+
| '''glossed:''' || <span class="sc">this-</span>place || be || <span class="sc">1pl.incl-gen</span>
 
+
|-
Na'vi: fìtsenge... awngeyä!
+
| '''English:''' || colspan=3 | this place is ours
English: And that this... this is our land!"
 
<!-- VERSION 1 - END -->  
 
|
 
<!-- VERSION 2 - BEGIN -->
 
Na'vi: fpole' sawtutel 'upxaret.
 
lit.: Have sent the sky-people a message
 
 
 
Na'vi: (a) fori tsat new.
 
lit.: them that (they) want (i.e. the things they want)
 
 
 
Na'vi: (a) tsun mivunge.
 
lit.: (they) can take.
 
 
 
Na'vi: awngar 'upxaret fpìye' for(u).
 
lit.:We message will send to them
 
 
 
Na'vi: kämakto nìwin, ayngati spivule 'ul pxel / hufwel!
 
lit.: Ride out as fast as the thing may propel you
 
 
 
Na'vi: ayolo'ru alahe peng ziva'u!
 
lit.: to the clans other tell to come!
 
 
 
Na'vi: for(u) peng syeraw toruk makto!
 
lit.: to them tell is calling toruk makto!
 
 
 
Na'vi: tswayon set oehu!
 
lit.: (You) Fly now with me!
 
 
 
Na'vi: ma smukan, ma smuke!
 
lit.: O brothers, o sisters!
 
 
 
Na'vi: sawtuter(u) wìyintxu ayoeng
 
lit.: To the sky-people will-show we
 
 
 
Na'vi: ke tsun fo kem sivi!
 
lit.: Not can they action make! (i.e. they can't do this action)
 
 
 
Na'vi: fìtsenge... awngeyä!
 
lit.: This-place....ours!
 
<!-- VERSION 2 - END -->
 
 
|-
 
|-
{|
+
| '''Jake:''' || colspan=3 | And that this... this is our land!
 +
|}
 +
</div>
 +
</div>
  
 
=== Recruiting the Clans ===
 
=== Recruiting the Clans ===
 
 
=== Battle ===
 
=== Battle ===
 
 
(Tsu'tey)
 
(Tsu'tey)
 
  Na'vi: 'eko! 'eko!
 
  Na'vi: 'eko! 'eko!
 
  English: Attack!  Attack!
 
  English: Attack!  Attack!
 
 
=== Out of Air ===
 
=== Out of Air ===
 
 
(Neytiri)
 
(Neytiri)
 
  Na'vi: Jake! Ma Jake!
 
  Na'vi: Jake! Ma Jake!
 
  English: Jake! Jake!
 
  English: Jake! Jake!
 
 
=== Birthday ===
 
=== Birthday ===
 
 
(Neytiri)
 
(Neytiri)
 
  ma sa'nok
 
  ma sa'nok
 
  Mother.
 
  Mother.
 
 
(Mo'at)
 
(Mo'at)
 
  lu hasey
 
  lu hasey
 
  It is finished.
 
  It is finished.

Latest revision as of 11:46, 8 July 2010

!This place is under development.!
?I really would appreciate your comments on its Talk page.?
!Please note that lines, you will see here, may be grammatically incorrect and should not be taken as the reference for correctness.!

Introduction

This page exists to archive all the Na'vi spoken words from the movie Avatar that the community has transcribed/translated, and also serve as a placeholder for those we haven't. Nobody knows for sure what was said, and these are just our best guesses, and they might be wrong, and the actors or characters may have said things badly anyway. Do not take anything here as being correct Na'vi!

Grace and Norm in the Link room

Discussion thread here

Norm

Na’vi: ’awvea ultxari ohengeyä, nawma sa’nok lrrtok siveiyi.
glossed: first-attr meeting-top we(honorific)-gen Great-attr Mother smile make‹sjv›‹approb›
English: May the Great Mother smile upon our first meeting.

Grace [1]

Na’vi: tsun tivam. ayli’u ngian nì’it skepek lu.
glossed: It's ok. (Idiom) pl+word however a bit formal be
Subtitle: Not bad. You still sound a bit too formal though.

Norm

Na’vi: zìsìt amrr ftolia ohe, slä zene fko nivume nìtxan.
glossed: zìsìt attr-five study‹pfv› I(honorific) but must one learn‹sjv› much
Subtitle: I studied for five years but there is much to learn.

Neytiri and viperwolf

Discussion threads here and here

Neytiri (noticing the fire)

Na’vi: fayvrrtep!
glossed: this.pl+demon How to gloss this correctly?
English: These Demons!

Neytiri (throwing torch into water)

Na’vi: faysawtute!
glossed: this.pl+sky person How to gloss this correctly?
English: These sky people!

Neytiri (crouched over Viperwolf)

Na’vi: oeru txoa livu. ma oeyä tsmukan, ma oeyä tsmukan.
glossed: I-dat forgiveness be‹sjv› ‹voc› I-gen brother ‹voc› I-gen sister
English: Forgive me. My brother, my brother.
Na’vi: oeru txoa livu, ma oeyä tsmukan. hu nawma sa’nok tivul ngeyä tirea. oeru txoa livu.
glossed: I-dat forgiveness be‹sjv› ‹voc› I-gen brother with Great-attr Mother run‹sjv› you-gen spirit I-dat forgiveness be‹sjv›
English: Forgive me, my brother. May your spirit run with the Great Mother. Forgive me.

Neytiri talking to Jake

Neytiri (sighing)

Na’vi: (sigh) faysawtute!
glossed: (sigh) this.pl+sky person How to gloss this correctly?
English: These sky people!

Neytiri (to Jake)

Na’vi: kehe, go back!
glossed: no go back!
English: No, go back!
Na’vi: ftang a / nga!
glossed: stop ‹sbrd› / you
English: Stop that!
Na’vi: rutxe, no!
glossed: please no!
English: Please. No!
Na’vi: atokirina’! atokirina’!
glossed: Seeds of the great tree! (twice)
English: Seeds of the great tree!

(dialog in English)

Na’vi: (very quiet) aungia.
glossed: sign
English: A sign.

Neytiri talking to Tsu’tey

source

Neytiri

Na’vi: mawey, Na’viya. mawey.
glossed: calm Na’vi-voc calm
English: Calm, people, calm.

Neytiri (to Tsu’tey)

Na’vi: ma Tsu’tey! kempe si nga?
glossed: ‹voc› Tsu’tey! action-wh make you
English: What are you doing, Tsu'tey?

Tsu’tey (to Neytiri)

Na’vi: fìvrrtep fìtsenge lu kxanì!
glossed: this-demon this-place be forbidden
English: This demon is forbidden here!

Neytiri (to Tsu’tey)

Na’vi: aungia lolu! tsahìku, txele lu!
glossed: sign be‹pfv› tsahìk(?) matter be
English: There has been a sign! This is a matter for the Tsahik!

Tsu’tey

Na’vi: pot zamunge!
glossed: he-acc bring
English: Bring him!

Tsu’tey

Na’vi: makto ko!
glossed: ride particle to solicit agreement
English: Let’s ride!

Scene in Hometree

Mo’at, Eytukan, Neytiri, Tsu’tey

crowd

Na’vi: upset mumbeling (maybe something recognizable)

Na’vi

Na’vi: Fìtseng pelun?
glossed: here wh-reason
English: Why (is he brought) here?

Neytiri

Na’vi: pot lonu.
glossed: he-acc release
English: Release him.

Neytiri (to Eytukan)

Na’vi: ma sempul, oel ngati kameie.
glossed: ‹voc› father I-erg you-acc see‹approb› (spiritual sense)
English: Father, I see you.

Eytukan (to Neytiri)

Na’vi: fìswiräti, nga pelun molunge fìtsenge?
glossed: this-creature-acc you wh-reason bring‹pfv› this-place
English: This creature, why did you bring him here?

Neytiri (to Eytukan)

Na’vi: oel pot tspìmìyang, tsakrr za’u aungia ta Eywa
glossed: I-erg he-acc kill erroneous time infix? that-time come sign from Eywa
English: I was going to kill him, but there was a sign from Eywa

Eytukan (to Neytiri)

Na’vi: poltxe oe, san zene kea uniltìranyu, ke ziva’u fìtseng
glossed: speak‹pfv› I quote must no-attr dreamwalker not come‹sjv› fìtsengthis-place
English: I have said: “No dreamwalker must not come to this place.”

Eytukan (to Neytiri)

Na’vi: ((ketepeu)/kä ta pe/*ke ta peyä) fahew akewong.
glossed: ??? smell attr-alien
English: His alien smell fills my nose. incorrect translation?

?

Na’vi: saa
glossed:
English:

Neytiri (to Jake)

Na’vi: kehe!
glossed: No!
English: No!

Mo’at

Na’vi: tsaswiräti lonu!
glossed: that-creature-top release
English: Release this creature!
Na’vi: aynga neto rivikx!
glossed: you away move‹sjv›
English: Step back!
Na’vi: fìketuwongti oel stìyeftxaw.
glossed: this-alien-acc I-erg examine‹imm›
English: I will look at this alien.

Tsu’tey

Na’vi: tsamsiyu pak?
glossed: warrior particle for disparagement
English: A warrior?
Na’vi: po((t)) tsun oe tspivang nìftue.
glossed: he(‹acc›) can I kill‹sjv› easily
English: I could kill him easily!

Eytukan

Na’vi: kehe!
glossed: no
English: No!
Na’vi: fìpo lu ’awve, uniltìranyu-tsamsiyu, a tsole’a awngal.
glossed: this one be first dreamwalker warrior ‹sbrd› see‹pfv› we-erg
English: This is the first warrior dreamwalker we have seen.
Na’vi: ((p))ori ((awngaru)) [aungkarre] lu tìkin, a nume nì’ul.
glossed: he-top be ‹sbrd› learn more
English: We need to learn more about him.

crowd

Na’vi: srane
glossed: yes
English: Yes!

Mo’at

Na’vi: ma ’ite, awngeyä fya’ori (z(iv)ene) ((zìri/sì lì’/seli)) nga sänume sivi poru...
glossed: ‹voc› daughter we-gen way-top (must‹sjv›) (and speak/language?) you teaching do‹sjv› he-dat
English: Daughter, you will teach him our way...
Na’vi: ...fte tsivun pilvlltxe tivìran na ayoeng.
glossed: so that can‹sjv› speak‹sjv› and walk‹sjv› as we
English: ...to speak and walk as we do.

Neytiri

Na’vi: oeru pelun? ke lu muiä.
glossed: I-dat wh-reason not be fair
English: Why me? That's not fair.

Mo’at

Na’vi: Fkol pole’un ((fì'ut/kot))
glossed: One-erg decide‹pfv› ???-acc
English: This has been agreed.

With Direhorse

Neytiri (to direhore)

Na’vi: sìltsan. (multiple times)
glossed: Good.
English: Good.

Tsu’tey (to Neytiri)

Na’vi: fìketuwong ke nayume ke’u.
glossed: this-alien not learn‹fut› nothing
English: This alien will learn nothing.
Na’vi: nì’ul kame tskxe. poru tìng nari.
glossed: more see stone he-dat watch
English: A rock sees more. Look at him.

Neytiri

Na’vi:
glossed: go
English: Go!

Neytiri shows off her Ikran

Neytiri (to Seze)

Na’vi: Tam tam, Seze
glossed: Okay okay, Seze
English: Okay okay, Seze

Becoming one with Neytiri (multiple scenes)

Neytiri (teaching Jake)

Na’vi: ontu, mikyun, nari
glossed: nose, ear, eye
English: nose, ear, eye

Neytiri (to Jake holding bow)

Na’vi: txur nì’ul.
glossed: strong more
English: Stronger.

Neytiri (to Jake)

Na’vi: skxawng
glossed: moron
English: Moron.

Jake (to Norm in the shack)

Na’vi: oel ngati kameie.
glossed: I-erg you-acc see‹approb› (spiritual sense)
English: I see you.

Grace in the Village

Grace (to Children)

Na’vi: kaltxì, ma evi.
glossed: hello ‹voc› pl+kid
English: Hello, children.
Na’vi: tsawl nìtxan nang.
glossed: tall much particle for exclamation
English: Look how big you are.
Na’vi: sevin nìtxan/nìtam ((lu aynga)/lolu) nang.
glossed: pretty much particle for exclamation
English: You are so pretty.

Jake's final kill

Source

Jake (to dead hexapede)

Na’vi: oel ngati kameie, ma tsmukan, ulte ngaru seiyi ireiyo (irayo).
glossed: I-erg you-acc see‹approb› (spiritual sense) ‹voc› brother and you-dat make‹approb› thanks
English: I See you, Brother, and thank you.
Na’vi: ngari hu Eywa salew tirea, recheck
glossed: you-top with Eywa proceed spirit
English: Your spirit goes with Eywa,
Na’vi: tokx ’ì’awn
glossed: body stay
English: your body stays behind
Na’vi: slu Na’viyä hapxì.
glossed: become Na’vi-gen part
English: to become part of the People.

Iknimaya

Discussion here

Tsu’tey (to two young hunters)

Na’vi: za’u! source
glossed: come
English: Come!
Na’vi: sa’u!
glossed: pl+.that-thing
English: Those!

Tsu’tey (to group)

Na’vi: oehu
glossed: I-with
English: with me
Na’vi: latsi
glossed: keep up!
English: keep up!

Tsu’tey (jumps onto the vine)

Na’vi: Kivä ko!
glossed: go‹sjv› particle to solicit agreement
English: Let's go!

Neytiri (to Tsu’tey)

Na’vi: mengati kame
glossed: du-you-acc see (spiritual sense)
English: (I) see you both.

Neytiri (to Seze)

Na’vi: (heydeydeydey?)

Tsu’tey

Na’vi: oìsss (?) (huss)
glossed: angry snarl
English:

Tsu’tey (to Jake, mocking) discussion

Na’vi: Tsamsiyu! Txopu rä’ä si! Tsamsiyu!
glossed: warrior fear do not do warrior
English: Warrior, don't be scared, warrior!

Tsu’tey (to Jake) discussion

Na’vi: tsakem rä’ä si
glossed: that-action do not do
English: Don't do that!

Jake (to Ikran)

English: Let’s dance.

Tsu’tey (laughing, to group) discussion

Na’vi: tìyerkup skxawng
glossed: die‹imm› moron
English: (That) moron is going to die.

warrior

Na’vi: chearing, yelling something

Tsu’tey (to Jake, mocking) discussion

Na’vi: Txopu rä’ä si! Tsamsiyu!
glossed: fear do not do warrior
English: Don't be scared, warrior!

Neytiri (to Jake)

English: Make the Bond! after him falling: Jake!

warrior

Na’vi: chearing, yelling something: oìsss (?) (hiss) kä (?)
glossed: angry snarl go (?)

Neytiri (to Jake)

Na’vi: Tsaheylu Jake, tsaheylu. Srane.
glossed: bond Jake bond yes
English: Bond Jake, bond. Good.

Tsu’tey (to warriors after Jake succeeding)

Na’vi: oìsss
glossed: angry snarl
English:

Tsu’tey (to Jake and Neytiri teasing each other while flying)

Na’vi: eltu si
glossed: quit goofing off
English: Wuit goofing off!

Becoming one of the Na'vi

Eytukan (to Jake)

Na’vi: Ngenga ’itan omatikayaä (omatikayoä?) luyu set. Na’viyä luyu hapxì.
glossed: you (ceremonial) son Omatikaya-gen be‹form› now Na’vi-gen be‹form› part
English: You are now a son of the Omatikaya. You are part of The People.

Preparing the war party

Eytukan

Na’vi: tsampongut Tsu’teyìl iveyk
glossed: war group-acc Tsu’tey-erg lead‹sjv›
English: Tsu’tey will lead the war party.

Grace

Na’vi: ftang! rutxe! fìkem nì’ul kawng sìyi nì’aw.
glossed: stop please this-action more bad make‹imm› only
English: Stop! Please! This will only make it worse.

Tsu’tey

Na’vi: foti awngal tìyakuk, te’lan!
glossed: they-acc we-erg strike‹imm› in pl+heart
English: We will strike them in the heart! hearts?

Neytiri (to Tsu’tey)

Na’vi: kehe! Tsu’tey! rä’si!
glossed: no Tsu’tey ???
English: No! Tsu'tey! Don't!

Neytiri (to Tsu’tey)

Na’vi: Ftang a!
glossed: stop ‹sbrd›
English: Stop it!

Jake

Na’vi: Lu aylì’u ngaru, ayngahu nìwotx
glossed: be pl+word you-gen pl+you-with all of
English: I have something to say, to all of you.

Tsu'tey attacks Jake

Tsu’tey

Na’vi: tse’a srak?
glossed: see yes/no?
English: You see?
Na’vi: fìpo lu vrrtep a sokx atsleng!
glossed: this-one be demon ‹sbrd› in pl+body attr-false
English: It is a demon in a false body!
Na’vi: tsun ke rivey!
glossed: can not demon live‹sjv›
English: he can not live!

Jake back at hometree

Eytukan (in background as Jake links in)

Na’vi: ?? ayoeng ke tivung...
glossed: ?? we not allow‹sjv›
English: ?? we not allow

Neytiri

Na’vi: Ma sempul, ma sa’nok!
glossed: ‹voc› father ‹voc› mother
English: Father, Mother!

Jake

Na’vi: Ma Eytukan, lu oeru aylì’u frapor
glossed: ‹voc› Eytukan be I-dat pl+word everyone-dat
English: Eytukan, I have something to say, to everyone.

Grace

Na’vi: tìng mikyun!
glossed: listen or full glossing?
English: Listen!

Eytukan

Na’vi: pivlltxe, ma Jakesully.
glossed: speak‹sjv› ‹voc› Jakesully.
English: Speak, Jakesully.

Jake

Na’vi: eo ayoeng lu txana tìkawng.
glossed: before we be great-attr evil
English: A great evil is upon us.
Na’vi: sawtute zera’u
glossed: pl+sky person come‹ipfv›
English: The Sky People are coming
Na’vi: fte fol Kelutralti skiva’a
glossed: to they-erg Home Tree-acc destroy‹sjv›
English: to destroy Hometree.
Na’vi: skiva’a
glossed: destroy‹sjv›
English: ...

All

Na’vi: au!

Neytiri

Na’vi: pìyate fìtseng ye’rìn.
glossed: arrive‹imm› this-place soon
English: They will be here soon.

Jake, honest about betrayal

Neytiri

Na’vi: Kawkrr! Ke slayu nga Na’viyä hapxì!
glossed: never not become‹fut› you Na’vi-gen part
English: You will not become part of the Na’vi!
Na’vi: Kawkrr! Na’viyä Kawkrr!
glossed: never Na’vi-gen never
English: Never of The People, Never!

Mo’at

Na’vi: ma ’ite
glossed: ‹voc› daughter
English: Daughter!

Attack on hometree

(Eytukan)

Na'vi: mefoti yìm
English: Bind them

(Jake)

Na'vi: Ma Eytukan, ngati 'eko. !!!!!!!!!!!!! aynga tìyerkup
English: Eytukan, they're attacking you.

(Jake)

Na'vi: 
English: Run!

(Grace)

Na'vi: ayngári zene hivúm!
English: Leave now!

(Tsu'tey)

Na'vi: txopu rä'ä si! txopu rä'ä si!
English: Have no fear! Have no fear!

(Eytukan)

Na'vi: ikranti makto, 'eko ta'em.
English: Take the Ikran. Attack from above.

(Tsu'tey)

Na'vi: kä! kä!
English: Go! Go!

(Eytukan)

Na'vi: ?hard to make out?
English: Get everyone to the forest

(Eytukan to Neytiri)

Na'vi: Set hivum
English: Leave now

(Neytiri to Eytukan)

Na'vi: Kehe!  Kehe ma sempul
English: No! No father.

(Eytukan to Neytiri)

Na'vi: Ke Ke KE!
English: No No NO!

Eytukan's Death

(Neytiri)

Na'vi: ma sempul. ma sempul. ngati oel kin
English: Father. Father. I need you(?)

(Eytukan)

Na'vi: Ma 'ite, tskoti munge. Omatikaeru tìhawnu sivi.
English: Daughter, take my bow. Protect the people.

(Neytiri)

Na'vi: Ma Sempul. 
English: Father.

Toruk Makto

(Mo'at)

Na'vi: Toruk Makto?
English: Rider of last shadow?

(Jake)

Na'vi: Ma Tsu'tey te Rongloa, Ateyo'itan.
English: Tsu'tey of the Rongtoa, son of Ateyo.
Na'vi: eo ngenga kllkxem ohe,
English: I stand before you,
Na'vi: alaksi Omatikayaru, kìte’e sivi.
English: ready to serve the Omaticaya people.

Grace and the Eye of Eywa

(Mo'at) discussion

Na'vi: tìng mikyun ayoheru rutxe. ma nawna sa'tok.
English: Hear us please, All Mother.

(Chorus)

Na'vi: srung si poeru ma Eywa.
English: Eywa, help her.

(Mo'at)

Na'vi: poeri tireati, munge mì nga
English: Take this spirit into you
Na'vi: ulte tìng ayoer((u 'i'awn ngeyä ya))
English: and breathe her back to us
Na'vi: tivìran poe ayoeng kip
English: Let her walk among us.
Na'vi: na Na'viyä hapxì ko.
English: as one of The People.
Na'vi: Lu hasey! source
English: It is finished!

Jake's speech

Source

Tsu’tey

Na’vi: fpole’ sawtutel ’upxaret
glossed: send‹pfv› sky_people-erg message-acc
English: The sky people have sent a message
Jake: The sky people have sent us a message
Na’vi: ayoeri tsat new
glossed: 1pl.excl-top it-acc want
English: to us that want
Jake: that they can take whatever they want
Na’vi: tsun mivunge.
glossed: can take‹sjv›
English: can take
Jake: and no one can stop them.
Na’vi: slä awngal ’upxaret fpìye’ for.
glossed: but 1pl.incl-erg message-acc send‹imm› 3pl-dat
English: but we message will send them
Jake: But we will send them a message.
Na’vi: kämakto nìwin, ayngati spivule hufwel
glossed: ride_out fast 2pl-acc propel‹sjv› wind-erg
English: ride out fast, you (can be) propel (by) wind
Jake: You ride out as fast as the wind can carry you.
Na’vi: ayolo’ru alahe peng ziva’u.
glossed: pl-clan-dat attr-other tell come‹sjv›
English: to clans other tell may come
Jake: You tell the other clans to come.
Na’vi: for peng syeraw Toruk Makto
glossed: 3pl-dat tell call‹ipfv› Toruk_Makto
English: to them tell is calling Toruk Makto
Jake: Tell them Toruk Makto calls to them.
Na’vi: tswayon set oehu
glossed: fly‹fut› now 1sg-with
English: fly now with me
Jake: You fly now, with me
Na’vi: ma smukan, ma smuke!
glossed: voc pl+brother voc pl+sister
English: brothers, sisters
Jake: my brothers, my sisters!
Na’vi: sawtuter wìyìntxu ayoeng
glossed: sky_people-dat show‹imm› 1pl.incl
English: to sky people will show we
Jake: and we will show the Sky People
Na’vi: ke tsun fo fìkem sivi
glossed: not can 3pl this-action do‹sjv›
English: not can they this action do
Jake: that they cannot take whatever they want.
Na’vi: fìtsenge... l(u) awngeyä!
glossed: this-place be 1pl.incl-gen
English: this place is ours
Jake: And that this... this is our land!

Recruiting the Clans

Battle

(Tsu'tey)

Na'vi: 'eko! 'eko!
English: Attack!  Attack!

Out of Air

(Neytiri)

Na'vi: Jake! Ma Jake!
English: Jake! Jake!

Birthday

(Neytiri)

ma sa'nok
Mother.

(Mo'at)

lu hasey
It is finished.