Difference between revisions of "User:Ochristi/Construction/Update Log/2010-05"

From Learn Na'vi Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (update)
Line 11: Line 11:
 
:*: ''... Ngaytxoa, fìpänuti oeyä tswolänga' oel. ...''
 
:*: ''... Ngaytxoa, fìpänuti oeyä tswolänga' oel. ...''
  
 +
== 2010-05-22 ==
 +
 +
'''source:''' Forum: [http://forum.learnnavi.org/language-updates/losing-and-registers/ Losing and registers.] — <small>quoted by</small> omängum fra'uti <tt>(02:56 UTC)</tt>
 +
 +
:; word
 +
:* '''{{acc|ta}}tep''' [ˈta.tɛp] ''(Vtr)'' lose, lose track or awareness of something. ► ([http://forum.learnnavi.org/language-updates/losing-and-registers/ forum post]).
 +
:*: ''"tatep".  It means more specifically than just the ambiguous "lose", "lose track or awareness of something".''
 +
 +
:; military register
 +
:* ''"Tìkan tawnatep!" - target lost''
 +
:** ''The explanation is that this is in a clipped, military register, just as the English translation is.''
 +
:** (unattributed passive participle)
 +
:* ''the shortening of the genitive pronouns: '''oeyä''' --> '''oey''' [pron. wey], '''ngeyä''' --> '''ngey''', etc.''
  
 
== 2010-05-18 ==
 
== 2010-05-18 ==

Revision as of 11:34, 8 July 2010

!This place is under development.!
2010 [[{{{1}}}/2010-01 | January]] [[{{{1}}}/2010-02 | February]] [[{{{1}}}/2010-03 | March]] [[{{{1}}}/2010-04 | April]] [[{{{1}}}/2010-05 | May]] [[{{{1}}}/2010-06 | June]] [[{{{1}}}/2010-07 | July]]
[[{{{1}}} | home]] [[{{{1}}}/source list | source list]]

2010-05-24

source: Forum: Re: Our Dictionaryquoted by Ftiafpi (16:55 UTC)

confirmation
  • nu [ˈpæ.nu] (N) promise.
    ... Ngaytxoa, fìpänuti oeyä tswolänga' oel. ...

2010-05-22

source: Forum: Losing and registers.quoted by omängum fra'uti (02:56 UTC)

word
  • tatep [ˈta.tɛp] (Vtr) lose, lose track or awareness of something. ► (forum post).
    "tatep". It means more specifically than just the ambiguous "lose", "lose track or awareness of something".
military register
  • "Tìkan tawnatep!" - target lost
    • The explanation is that this is in a clipped, military register, just as the English translation is.
    • (unattributed passive participle)
  • the shortening of the genitive pronouns: oeyä --> oey [pron. wey], ngeyä --> ngey, etc.

2010-05-18

update 2

source: Forum: near, distant, and irregular adverbsquoted by roger (04:29 UTC)

confirmed Adverbs
  • alìm [a.ˈlɪm] (Adv) far away, at a distance.
  • asim [a.ˈsim] (Adv) nearby, at close range.
Ì’awn alìm! "Stay back!"
developement
'Ì'awn nìfya'o a lìm > ? 'Ì'awn nìfya'o alìm > 'Ì'awn alìm
nì+[fya'o a lìm] > nì+[fya'o alìm]

update 1

source: Forum: non-color wordsposted by roger (04:21 UTC)

words
  • layon [la.ˈjon] (Adj) black.
  • teyr [tɛjɾ] (Adj) white.
  • vawm [vawm] (Adj) dark.
  • vawm [tɪ.ˈvawm] (N) darkness.

2010-05-15

source: Forum: Kelutral aKe’awposted by Plumps (09:35 UTC)

words
  • ke’aw [kɛ.ˈʔaw] (Adj) divided, torn apart, strife-ridden.
  • sti [nɪ.ˈsti] (Adv) angrily.
Re: Kelutral aKe’aw
  • kaw- derived from ke-'aw

2010-05-07

source: Forum: History of tsawquoted by NeotrekkerZ (23:31 UTC)

definition
  • tsa’u [ˈʦa.ʔu] (Pron) it (thing) (alternative form: tsaw). ► (History of tsaw).
    1. tsa’ul [ˈʦa.ʔul] (Ergative:) it (alternative form: tsal). inconfirmed
    2. tsa’uä [ˈʦa.ʔuæ] (Genitive:) its (alternative form: tseyä). inconfirmed
    3. tsa’ur [ˈʦa.ʔuɾ] (or) tsa’uru [ˈʦa.ʔu.ɾu] (Dative:) it (alternative form: tsar, tsaru). inconfirmed
    4. tsa’ut [ˈʦa.ʔut] (or) tsa’uti [ˈʦa.ʔu.ti] (Accusative:) it (alternative form: tsat, tsati).
    5. tsa’uri [ˈʦa.ʔu.ɾi] (Topic:) it (alternative form: tsari). inconfirmed
  • tsaw [ʦaw] (Pron) it (thing) (alternative form: tsa’u). ► (History of tsaw).
    1. tsal [ʦal] (Ergative:) it (alternative form: tsa’ul).
    2. tse [ˈʦɛ.jæ] (Genitive:) its (alternative form: tsa’uä).
    3. tsar [ʦaɾ] (or) tsaru [ˈʦa.ɾu] (Dative:) it (alternative form: tsa’ur, tsa’uru).
    4. tsat [ʦat] (or) tsati [ˈʦa.ti] (Accusative:) it (alternative form: tsa’ut, tsa’uti).
    5. tsari [ˈʦa.ɾi] (Topic:) it (alternative form: tsa’uri).

2010-05-06

source: Forum: minor confirmation: uvan siquoted by Tirea Aean (27:19 UTC)

words
  • uvan si [u.ˈvan si] (Vin) play (a game).